Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess social work students
Co-evaluation
Educational exchange
Evaluate social work scholars
Evaluate social work students
Faculty-student ratio
Mobility of students and teachers
Pupil exchange visits
Pupil-teacher ratio
Student exchange visits
Student-teacher ratio
Talented and gifted pupils lead teacher
Talented and gifted students lead teacher
Teacher exchange visits
Teacher for talented pupils
Teacher of talented and gifted students
Teacher-pupil ratio
Teacher-student co-evaluation

Traduction de «Teacher-student co-evaluation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
teacher-student co-evaluation [ co-evaluation ]

coévaluation enseignant-élève [ coévaluation ]


talented and gifted pupils lead teacher | talented and gifted students lead teacher | teacher for talented pupils | teacher of talented and gifted students

enseignante pour élèves intellectuellement précoces | enseignant pour élèves intellectuellement précoces | enseignant pour élèves intellectuellement précoces/enseignante pour élèves intellectuellement précoces


assess social work students | evaluate social work scholars | assess social work students | evaluate social work students

évaluer des étudiants en stage dans des services sociaux


pupil-teacher ratio | student-teacher ratio

nombre maximal d'élèves par classe | normes de population scolaire | rapport numérique maître/élèves.


educational exchange [ pupil exchange visits | student exchange visits | teacher exchange visits ]

échange scolaire [ échange d'élèves | échange d'enseignants | échange d'étudiants ]


faculty-student ratio | teacher-pupil ratio

taux d'encadrement


mobility of students and teachers

mobilité des étudiants et des enseignants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Create opportunities for organisations, teachers, students and pupils to be more innovative in the way they teach and learn by making more use of digital technologies and content.

Créer des possibilités pour rendre les organisations, les enseignants, les étudiants et les élèves plus innovants dans leur méthode d’enseignement et d’apprentissage grâce à une utilisation accrue des technologies et contenus numériques.


Teachers, students, artists, educational project leaders and educational decision-makers will be invited to discuss a subject central to the arts and our societies: how to be creative, for and with participants of all ages.

Professeurs, étudiants, artistes, animateurs de projets éducatifs et responsables éducatifs seront invités à échanger sur un sujet central pour les arts et nos sociétés: Comment créer, pour et avec des participants de tout âge.


6. Calls for the development of an effective, bottom-up approach, fully involving all key actors such as universities, trade unions, professional organisations, research institutions, the business sector and, first and foremost, teachers, students, student organisations and university staff;

6. demande que soit adoptée une démarche efficace, partant de la base, à laquelle soient pleinement associés tous les acteurs-clés tels que les universités, les syndicats, les organisations professionnelles, les instituts de recherche, les entreprises et, surtout, les enseignants, les étudiants, les associations d'étudiants et le personnel universitaire;


Teachers, students and suppliers, including the school’s bakery and facility management work together to improve the school’s environmental performance . The school reduced CO 2 emissions by 35% between 1998 and 2009.

Les enseignants, les collégiens et les fournisseurs, notamment la boulangerie qui approvisionne l’établissement et les services chargés de la gestion des locaux œuvrent ensemble à l'amélioration des performances environnementales de l’établissement scolaire, qui a réduit ses émissions de CO 2 de 35% entre 1998 et 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Recommends to the Commission that it ensure free-of-charge access to all cultural and educational information contained in the ‘Europeana’ library for pupils, students and teachers in secondary schools, universities and other educational institutions, as well as all persons engaged in bona fide study or research, and that, at the same time, it promote research and development projects that make use of the ‘Europeana’ digital resources, through the development and free distribution of integrated lesson plans, curricula and educational software for both formal and informal (lifelong) education; is of the view that subsidiarity is no ob ...[+++]

8. recommande à la Commission qu'elle garantisse un accès gratuit à toutes les informations culturelles et éducatives contenue dans la bibliothèque Europeana aux élèves, aux étudiants et aux professeurs des lycées, universités et autres établissements d'enseignement, ainsi qu'aux personnes prouvant leur participation à un programme d'étude ou de recherche et, qu'en parallèle, elle encourage les projets de recherche et développement qui font appel aux ressources numériques d'Europeana au travers du développement et d'une distribution gratuite de logiciels de plans de cours intégrés, de cursus et de logiciels éducatifs pour l'enseignement ...[+++]


Evaluation and review includes adequate and effective mechanisms to involve internal and external stakeholders, such as managers, teachers, students, parents, employers, social partners and local authorities

L'évaluation et le réexamen comprennent des mécanismes adéquats et efficaces pour associer les parties intéressées internes et externes, telles que les directeurs, les enseignants, les étudiants, les parents, les employeurs, les partenaires sociaux et les pouvoirs publics.


We support the Bologna process, starting with the universities themselves and with the Council, with all that it implies: mobility, recognition of qualifications, the creation of networks, etc.; but it is understood that, in order to achieve this convergence, both the recognition of qualifications and the increase in mobility amongst teachers, students and researchers, it is necessary to make admissions procedures more flexible and make the Bologna process itself more open, as well as the architecture of qualifications.

Ici, nous soutenons le processus de Bologne en commençant par les universités elles-mêmes et par le Conseil, avec tout ce que cela implique : mobilité, reconnaissance des diplômes, constitution de réseaux, etc. ; mais il va sans dire que pour atteindre cette convergence, tant la reconnaissance des diplômes que l'accroissement de la mobilité entre professeurs, élèves et chercheurs, il convient de rendre plus flexibles les systèmes d'admission et plus ouvert le processus de Bologne lui-même ainsi que l'architecture des diplômes.


In this respect, all the measures seeking to actively involve teachers, students and trainers in the implementation of the programme are vital.

Sous cet angle, toutes les actions destinées à impliquer activement dans la mise en place du programme les enseignants, les étudiants et les formateurs sont essentielles.


Three broad categories of actions will be implemented : 1. Joint European projects for training between universities and/or enterprises from Eastern countries and from at least two Member States; 2. mobility for teachers, students and administrators (*); 3. complementary activities.

Trois grandes catégories d'actions seront mises en oeuvre : 1. des projets européens mixtes de formation entre des universités et/ou des entreprises des pays de l'Est et leur homologues d'au moins deux Etats membres; 2. la mobilité des enseignants, des étudiants et des administrateurs (*); 3. des activités complémentaires.


Three broad categories of activities may be financed under the TEMPUS scheme : 1. Joint European Projects for training which linking universities and/or enterprises in Eastern countries with similar bodies in at least two Member States; 2. mobility grants for teachers, students, administrative staff and industry personnel; 3. complementary activities for universities, enterprises and individuals.

Trois grandes catégories d'activités peuvent être financées au titre du projet TEMPUS : 1. les projets européens communs de formation associant des universités et/ou des entreprises d'Europe orientale avec des organismes analogues d'au moins deux Etats membres; 2. les aides à la mobilité pour les enseignants, les étudiants, les membres du personnel de l'administration et de l'industrie; 3. les activités complémentaires intéressant les universités, les entreprises et les particuliers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Teacher-student co-evaluation' ->

Date index: 2022-08-06
w