The EFSI should therefore support strategic investments such as, but not limited to, projects of common interest which aim to complete the internal marke
t in the transport, telecommunications and energy infrastru
cture sectors, including transport and energy interconnections, and digital infrastructure; to expand renewable energy and energy and resource efficiency; to develop and modernise the energy sector in accordance with the Energy Union priorities, including security of energy supply; and to contribute
to the sustainable ...[+++]development of those sectors and exploit potential synergies between them.L’EFSI devrait donc favoriser les investissements stratégiques tels que, sans toutefois présenter un caractère limitatif, les projets d’intérêt commun destinés à achever le march
é intérieur dans le secteur des transports, des télécommunications et des infrastructures énergétiques, notamment les interconnexions des réseaux de transport et d’énergie, ainsi que de l’infrastructure numérique, à promouvoir tant les énergies renouvelables que l’efficacité énergétique et des ressources, à développer et à moderniser le secteur de l’énergie conformément aux priorités de l’Union en la
...[+++]matière, y compris la sécurité et l’approvisionnement énergétique, et à encourager le développement durable de ces secteurs et à tirer profit des synergies éventuelles entre eux.