Member States may issue a temporary registration certificate that does not differ, or only slightly differs from the model set out in Directive 1999/37/EC. In that case, other Member States are obliged to recognise the temporary registration certificate issued by a Member State for the identification of the vehicle in international traffic, provided that the driver carries Part I of the registration certificate pursuant to Article 5(1) of the Directive (39),
soit un certificat d'immatriculation temporaire qui ne diffère pas, ou que très légèrement, du modèle présenté dans la directive 1999/37/CE: dans ce cas, les autres États membres sont obligés de reconnaître le certificat d'immatriculation temporaire délivré par un État membre en vue de l'identification du véhicule en circulation internationale, pour autant que, conformément à l'article 5, paragraphe 1, de la directive (39), le conducteur soit porteur de la partie I du certificat d'immatriculation;