The Commission shall ensure
that in work on the Community components of the EMCS particular attention is paid to reusing as much of the new computerised transit system (NCTS) as possible, and to ensuring that the EMCS is compatible with and - if technically possible - integrated into the NCTS, with the objective of creating an integrated computerised system
to monitor both the movements of excisable goods within the Community and the movements of excisable
goods ...[+++] and goods subject to other duties and charges coming from or going to third countries.La Commission veille à ce que, dans le cadre des travaux relat
ifs aux composantes communautaires du système d'informatisation, toute l'attention soit accordée pour réutiliser autant que possible le nouveau système de transit informatisé (NCTS), et s'assurer que le système EMCS soit compatible avec celui-ci et, s'il est techniquement possible, y être intégré, l'objectif étant de créer un système d'informatisation intégré qui permet de surveiller, dans
le même temps, les mouvements intracommunautaires des produits soumis à droits d'acci
...[+++]ses et ceux des produits soumis à des droits d'accises et d'autres droits et taxes, lorsqu'ils sont en provenance ou à destination de pays tiers.