Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community Trade Marks Office
Community Trademark Office
EUIPO
European Union Intellectual Property Office
Land tenancy arrangement
Land tenure
Land tenure system
Mixed tenure
OHIM
Office for Harmonization
Office for Harmonization in the Internal Market
System of land ownership
Tenure
Tenure in villeinage
Tenure of office
Term
Term of office
Termination of office
Termination of tenure of office
Type of tenure
Villein tenure
Villeinage tenure

Vertaling van "Tenure an office " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
term of office [ tenure of office | tenure | term ]

mandat [ durée des fonctions ]


termination of office | termination of tenure of office

fin du mandat


tenure of office | term of office

durée des fonctions | durée du mandat | mandat | période d'activité | période d'exercice


tenure of office

durée d'un mandat [ durée du mandat | période d'occupation d'un emploi ]


type of tenure [ Land tenure(ECLAS) ]

faire-valoir [ mode de faire-valoir | régime foncier ]


tenure in villeinage | villein tenure | villeinage tenure

tenure en vilainage


land tenure [ tenure | land tenancy arrangement | system of land ownership | land tenure system ]

méthode de tenure [ forme juridique d'exploitation | mode de faire-valoir | mode de tenure | tenure | régime foncier | mode de possession des terres ]


term of office | term | tenure

durée de fonction | durée du mandat




European Union Intellectual Property Office [ Community Trademark Office | Community Trade Marks Office | EUIPO | Office for Harmonization | Office for Harmonization in the Internal Market | Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) | OHIM ]

Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) The provisions of the Public Service Superannuation Act, other than those relating to tenure of office, apply to the Correctional Investigator, except that a person appointed as Correctional Investigator from outside the public service, as defined in subsection 3(1) of the Public Service Superannuation Act, may, by notice in writing given to the President of the Treasury Board not more than sixty days after the date of appointment, elect to participate in the pension plan provided for in the Diplomatic Service ...[+++]

(2) Les dispositions de la Loi sur la pension de la fonction publique qui ne traitent pas d’occupation de poste s’appliquent à l’enquêteur correctionnel; toutefois, s’il est choisi en dehors de la fonction publique, au sens du paragraphe 3(1) de cette loi, il peut, par avis écrit adressé au président du Conseil du Trésor dans les soixante jours suivant sa date de nomination, choisir de cotiser au régime de pensions prévu par la Loi sur la pension spéciale du service diplomatique; dans ce cas, il est assujetti rétroactivement à la date de sa nomination aux dispositions de cette loi qui ne traitent pas d’occupation de poste.


(4) The provisions of the Public Service Superannuation Act, other than those relating to tenure of office, apply to the Commissioner, except that a person appointed as Commissioner from outside the public service, as defined in the Public Service Superannuation Act, may, by notice in writing given to the President of the Treasury Board not more than 60 days after the date of appointment, elect to participate in the pension plan provided in the Diplomatic Service (Special) Superannuation Act, in which case the pro ...[+++]

(4) Les dispositions de la Loi sur la pension de la fonction publique qui ne traitent pas d’occupation de poste s’appliquent au commissaire; toutefois, s’il est choisi en dehors de la fonction publique, au sens de cette loi, il peut, par avis adressé au président du Conseil du Trésor dans les soixante jours suivant sa date de nomination, choisir de cotiser au régime de pension prévu par la Loi sur la pension spéciale du service diplomatique; dans ce cas, il est assujetti dès sa nomination aux dispositions de cette dernière loi qui ne traitent pas d’occupation de poste.


(3) The provisions of the Public Service Superannuation Act, other than those relating to tenure of office, apply to the Information Commissioner, except that a person appointed as Information Commissioner from outside the public service, as defined in the Public Service Superannuation Act, may, by notice in writing given to the President of the Treasury Board not more than sixty days after the date of appointment, elect to participate in the pension plan provided in the Diplomatic Service (Special) Superannuation ...[+++]

(3) Les dispositions de la Loi sur la pension de la fonction publique qui ne traitent pas d’occupation de poste s’appliquent au Commissaire à l’information; toutefois, s’il est choisi en dehors de la fonction publique, au sens de la loi mentionnée ci-dessus, il peut, par avis adressé au président du Conseil du Trésor dans les soixante jours suivant sa date de nomination, choisir de cotiser au régime de pension prévu par la Loi sur la pension spéciale du service diplomatique; dans ce cas, il est assujetti aux dispositions de cette loi qui ne traitent pas d’occupation de poste.


(2) The provisions of the Public Service Superannuation Act, other than those relating to tenure of office, apply to the Director, except that a person appointed as Director from outside the public service, as defined in the Public Service Superannuation Act, may, by notice in writing given to the President of the Treasury Board not more than sixty days after the date of appointment, elect to participate in the pension plan provided by the Diplomatic Service (Special) Superannuation Act, in which case the provisio ...[+++]

(2) Les dispositions de la Loi sur la pension de la fonction publique qui ne traitent pas d’occupation de poste s’appliquent au directeur; toutefois, s’il est choisi en dehors de la fonction publique, au sens de la loi mentionnée ci-dessus, il peut, par avis écrit adressé au président du Conseil du Trésor dans les soixante jours suivant sa date de nomination, choisir de cotiser au régime de pension prévu par la Loi sur la pension spéciale du service diplomatique; dans ce cas, il est assujetti aux dispositions de cette loi qui ne traitent pas d’occupation de poste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) The provisions of the Public Service Superannuation Act, other than those relating to tenure of office, apply to the Privacy Commissioner, except that a person appointed as Privacy Commissioner from outside the public service, as defined in the Public Service Superannuation Act, may, by notice in writing given to the President of the Treasury Board not more than sixty days after the date of appointment, elect to participate in the pension plan provided in the Diplomatic Service (Special) Superannuation Act, in ...[+++]

(3) Les dispositions de la Loi sur la pension de la fonction publique qui ne traitent pas d’occupation de poste s’appliquent au Commissaire à la protection de la vie privée; toutefois, s’il est choisi en dehors de la fonction publique, au sens de la loi mentionnée ci-dessus, il peut, par avis adressé au président du Conseil du Trésor dans les soixante jours suivant sa date de nomination, choisir de cotiser au régime de pension prévu par la Loi sur la pension spéciale du service diplomatique; dans ce cas, il est assujetti aux dispositions de cette loi qui ne traitent pas d’occupation de poste.


(6) The immunity of members ends with the day of the meeting of the newly elected National Council, that of functionaries of the National Council whose tenure of office extends beyond this date on the expiry of this term of office.

(6) L'immunité des membres prend fin le jour où le Conseil national nouvellement élu se réunit, celle des fonctionnaires du Conseil national dont la durée d'engagement se prolonge au-delà de cette date à l'expiration de son mandat.


(6) The immunity of members ends with the day of the meeting of the newly elected National Council, that of functionaries of the National Council whose tenure of office extends beyond this date on the expiry of this term of office.

6) L'immunité des députés prend fin le jour de la réunion du Conseil national nouvellement élu et, dans le cas des organes du Conseil national dont les fonctions vont au-delà de cette période, à l'expiration de ces fonctions.


Q. whereas the recommendations made by the 2002 EUEOM were not sufficiently taken into consideration, including the size and the boundaries of the electoral constituencies for the legislative elections, and that the tenure of office of ECK Commissioners should run to six months after general elections, in order to enhance the independence and professionalism of the election authority,

Q. considérant que les recommandations faites par la MOE UE en 2002 n'ont pas suffisamment été prises en considération, notamment en ce qui concerne la taille et les limites des circonscriptions électorales pour les élections législatives, et que le mandat des membres de la commission ECK devrait se prolonger six mois après les élections générales afin de renforcer l'indépendance et le professionnalisme de l'autorité électorale,


U. whereas the recommendations made by the 2002 EU EOM, including the size and boundaries of electoral constituencies for the legislative elections and the fact that the tenure of office of ECK Commissioners should run to six months after general elections in order to enhance the independence and professionalism of the election authority, were not sufficiently taken into consideration,

U. considérant que les recommandations faites par la MOE UE en 2002 n'ont pas suffisamment été prises en considération, notamment en ce qui concerne la taille et les limites des circonscriptions électorales pour les élections législatives, et le fait que le mandat des membres de la commission ECK devrait se prolonger six mois après les élections législatives afin de renforcer l'indépendance et le professionnalisme de l'autorité électorale,


F. whereas the recommendations made by the 2002 EU EOM were not taken sufficiently into consideration, including those on the size and boundaries of the constituencies for the general elections and the recommendation that the tenure of office of the ECK Commissioners should run to six months after general elections, in order to enhance the independence and professionalism of the election authority,

F. considérant que les recommandations faites par la MOE UE en 2002 n'ont pas suffisamment été prises en considération, notamment en ce qui concerne la taille et les limites des circonscriptions électorales pour les élections législatives, et le fait que le mandat des membres de la commission ECK devrait se prolonger six mois après les élections législatives afin de renforcer l'indépendance et le professionnalisme de l'autorité électorale,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Tenure an office' ->

Date index: 2022-06-01
w