When we were unable to prevent the United States’ war in Iraq, or, worse, when we supported it, as most European governments did, we knew of the heightened security risks we were causing in that region, just as we also knew that the next stop after Baghdad might be Damascus.
Et en ne pouvant empêcher cette guerre américaine en Irak, voire, pire, en la soutenant, comme l’ont fait la plupart des gouvernements européens, nous savions les risques accrus d’insécurité que nous faisions courir à cette région, comme nous savions d’ailleurs qu’après Bagdad, la prochaine étape pouvait être Damas.