Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjournment debate
Adjournment proceedings
Late show
Proceedings on adjournment
Proceedings on the adjournment motion
Text for possible late show debate on

Vertaling van "Text for possible late show debate on " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
text for possible late show debate on

texte pour un éventuel débat sur la motion d'ajournement concernant


adjournment debate [ adjournment proceedings | proceedings on adjournment | proceedings on the adjournment motion | late show ]

débat d'ajournement [ débat sur la motion d'ajournement | délibérations sur la motion d'ajournement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With the number of notices given for debate far exceeding the time available, several suggestions were periodically made: to reduce by half the time allotted to each Member participating in the Adjournment Proceedings; to extend the time allotted to late show questions to allow for the number of topics to be debated to increase from three to five and to permit the lapsing of uncalled items after 20 sitting day ...[+++]

Comme le nombre de députés souhaitant participer à ce débat était beaucoup trop élevé par rapport au temps disponible, plusieurs suggestions furent périodiquement faites : couper de moitié le temps de parole de chaque député participant au débat sur la motion d’ajournement ; prolonger la période de temps consacré au débat d’ajournement, afin de faire passer de 3 à 5 le nombre de sujets discutés, et déclarer périmées les questions ...[+++]


Two-thirds of the text comes from Parliament, showing once again its constant commitment to involving European citizens in the political debate and bringing the European Union closer to them.

Deux tiers de ce document émanent du Parlement, ce qui témoigne une nouvelle fois de son engagement constant d’impliquer les citoyens européens dans le débat politique et de les rapprocher de l’Union.


I know the hon. member would enjoy a debate perhaps on some of these matters and I invite him to apply for a late show debate the next time he asks a question and gets an answer he does not like.

Je sais que le député aimerait sans doute lancer un débat sur ce sujet et je l'invite à présenter une demande de débat sur la motion d'ajournement la prochaine fois qu'il sera insatisfait de la réponse donnée à une de ses questions. C'est la meilleure façon de procéder.


The hon. member for Windsor West clearly has a disagreement with the answers he has received but he knows he has wonderful remedies under the standing orders for this and that he can ask for a late show debate on the evening of his choice.

Le député de Windsor-Ouest est clairement en désaccord avec la ministre quant aux réponses qu'il a reçues, et il sait que, en vertu de notre Règlement, il dispose d'un recours formidable: il peut demander de poser une question dans le cadre du débat sur la motion d'ajournement, le soir de son choix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would invite him to submit a question for a late show debate at the earliest opportunity.

J'inviterais donc le député à soumettre le plus rapidement possible une question qui sera prise en considération dans le cadre du débat sur la motion d'ajournement.


That is why I asked the questions and followed up with a request for this late show debate.

C'est pourquoi j'ai posé des questions et j'ai réclamé ce débat d'ajournement.


You showed where it was working well and where it was running into difficulty, where some programmes had possibly been implemented too late, and where the Commission itself had practised a little too much micromanagement regarding other questions for the Member States.

Vous avez montré les endroits où il fonctionnait bien et ceux où il rencontrait des difficultés, là où certains programmes ont pu être mis en œuvre trop tard, et où la Commission elle-même s'est adonnée à un peu trop de microgestion s'agissant d'autres questions pour les États membres.


You showed where it was working well and where it was running into difficulty, where some programmes had possibly been implemented too late, and where the Commission itself had practised a little too much micromanagement regarding other questions for the Member States.

Vous avez montré les endroits où il fonctionnait bien et ceux où il rencontrait des difficultés, là où certains programmes ont pu être mis en œuvre trop tard, et où la Commission elle-même s'est adonnée à un peu trop de microgestion s'agissant d'autres questions pour les États membres.


The Council has had to take note of the fact that it was Parliament that adopted a proper and balanced chemicals policy. It was Parliament that kept the enlargement debate on rational lines and did not allow it to be carried along in a rush, and, on this occasion, it is Parliament that is showing the other two institutions that it is possible to do what my own country’s ...[+++]

Le Conseil a dû se rendre à l’évidence: c’est cette Assemblée qui a adopté une politique correcte et équilibrée en matière de substances chimiques, c’est ce Parlement qui a évité que le débat sur l’élargissement ne dérape et ne soit mené dans la précipitation et, aujourd’hui, ce sont les députés européens qui montrent à leurs collègues des deux autres institutions qu’il est possible de réaliser ce que l’ancien président de mon pays ...[+++]


The Council has had to take note of the fact that it was Parliament that adopted a proper and balanced chemicals policy. It was Parliament that kept the enlargement debate on rational lines and did not allow it to be carried along in a rush, and, on this occasion, it is Parliament that is showing the other two institutions that it is possible to do what my own country’s ...[+++]

Le Conseil a dû se rendre à l’évidence: c’est cette Assemblée qui a adopté une politique correcte et équilibrée en matière de substances chimiques, c’est ce Parlement qui a évité que le débat sur l’élargissement ne dérape et ne soit mené dans la précipitation et, aujourd’hui, ce sont les députés européens qui montrent à leurs collègues des deux autres institutions qu’il est possible de réaliser ce que l’ancien président de mon pays ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Text for possible late show debate on' ->

Date index: 2023-09-29
w