Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cerebral Palsy Foundation
National Holiday of Quebec
Quebec National Holiday
Quebec's National Holiday
Saint-Jean-Baptiste Day
St. John the Baptist Day
The Greater Saint John Community Foundation
The Saint John Foundation

Traduction de «The Saint John Foundation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Greater Saint John Community Foundation [ The Saint John Foundation ]

The Greater Saint John Community Foundation [ The Saint John Foundation ]


Madonna and child with Saint Lucy and the young Saint John the Baptist

La Vierge et l'enfant Jésus avec sainte Lucie et saint Jean l'Enfant


Cerebral Palsy Foundation (Saint John) Inc.

Cerebral Palsy Foundation (Saint John) Inc.


Saint-Jean-Baptiste Day | St. John the Baptist Day | Quebec's National Holiday | Quebec National Holiday | National Holiday of Quebec

fête nationale du Québec | Saint-Jean-Baptiste | Saint-Jean
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr Erik O'DONOVAN, Head of IBEC Europe and IBEC's permanent representative to BUSINESSEUROPE, Mr Cillian LOHAN, Environmental scientist, CEO of Irish Natural Forestry Foundation and Company Secretary of Irish Environmental network and Mr John BRYAN, President of the Irish Farmers' Association, are hereby appointed as members of the European Economic and Social Committee for the remainder of the current term of office, which runs until 20 September 2015.

M. Erik O'DONOVAN, Head of IBEC Europe et IBEC's permanent representative to BUSINESSEUROPE, M. Cillian LOHAN, Environmental scientist, CEO of Irish Natural Forestry Foundation et Company Secretary of Irish Environmental network, et M. John BRYAN, President of the Irish Farmers' Association, sont nommés membres du Comité économique et social européen pour la durée du mandat restant à courir, à savoir jusqu'au 20 septembre 2015.


34. Welcomes the continued implementation of legislation amending the 2008 law on foundations and broadening the scope of the restoration of the property rights of non–Muslim communities; calls on the relevant authorities to assist the Syriac community in resolving the difficulties they face in dealing with property and land registration matters; calls for a solution for the large number of properties of the Latin Catholic Church that remain confiscated by the state; notes that progress has been particularly slow in extending the rights of the Alevi minority; recalls the urgent need to continue vital and substantial reform in the are ...[+++]

34. se félicite de l'application constante de la législation modifiant la loi de 2008 sur les fondations et élargissant l'application de la reconstitution des droits de propriété des communautés non musulmanes; demande aux autorités compétentes d'aider la communauté syriaque à apporter des éclaircissements sur les difficultés qu'elle rencontre en matière de biens immobiliers et d'inscription au registre foncier; appelle à la solution du problème du grand nombre de propriétés de l'Église catholique romaine qui demeurent confisquées par l'État; remarque que les progrès ont été particulièrement lents en ce qui concerne l'extension des dr ...[+++]


Those pillars include the growth of Saint John as an energy hub; the strength of our technological firms, which also applies to Moncton and Fredericton; the development of the health sciences industry in Saint John — for example, a new medical school will be built in Saint John and will be completed in 2010; and of course the forestry industry, which is going through some difficult times.

Parmi celles-ci, on note : l'émergence de Saint John à titre de carrefour de l'énergie; la force de nos entreprises du secteur de la technologie, comme c'est également le cas pour Moncton et Fredericton; le développement d'un secteur des sciences de la santé à Saint John, avec, par exemple, une nouvelle école de médecine dont la construction sera achevée en 2010; et bien sûr, le secteur forestier qui vit des moments difficiles.


L. concerned at the recent violent events in Pakistan, including the attack on a Christian church on 10 October 2007 in Godwinh on the outskirts of Lahore, the bombing on 15 September 2007 which seriously damaged the Saint John Bosco Model School, a school run by Mill Hill missionaries in the district of Bannu and the assassination of the Protestant Bishop Arif Khan and his wife on 29 August 2007 in Islamabad,

L. préoccupé par les récents événements violents qui se sont déroulés au Pakistan, notamment l'attaque d'une église chrétienne le 10 octobre 2007 à Godwinh, à la périphérie de Lahore, le bombardement, le 15 septembre 2007, qui a fortement endommagé la 'Saint John Bosco Model School', une école tenue par des missionnaires de Mill Hill, dans le district de Bannu; et l'assassinat de l'évêque protestant Arif Khan et de son épouse le 29 août 2007 à Islamabad;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. concerned at the recent violent events in Pakistan, including the attack on a Christian church on 10 October 2007 in Godwinh on the outskirts of Lahore; the bombing on 15 September 2007 which seriously damaged the 'Saint John Bosco Model School', a school run by Mill Hill missionaries in the district of Bannu; and the assassination of the Protestant Bishop Arif Khan and his wife on 29 August 2007 in Islamabad,

L. préoccupé par les récents événements violents qui se sont déroulés au Pakistan, notamment l'attaque d'une église chrétienne le 10 octobre 2007 à Godwinh, à la périphérie de Lahore, le bombardement, le 15 septembre 2007, qui a fortement endommagé la 'Saint John Bosco Model School', une école tenue par des missionnaires de Mill Hill, dans le district de Bannu; et l'assassinat de l'évêque protestant Arif Khan et de son épouse le 29 août 2007 à Islamabad;


L. concerned at the recent violent events in Pakistan, including the attack on a Christian church on 10 October 2007 in Godwinh on the outskirts of Lahore, the bombing on 15 September 2007 which seriously damaged the Saint John Bosco Model School, a school run by Mill Hill missionaries in the district of Bannu and the assassination of the Protestant Bishop Arif Khan and his wife on 29 August 2007 in Islamabad,

L. préoccupé par les récents événements violents qui se sont déroulés au Pakistan, notamment l'attaque d'une église chrétienne le 10 octobre 2007 à Godwinh, à la périphérie de Lahore, le bombardement, le 15 septembre 2007, qui a fortement endommagé la 'Saint John Bosco Model School', une école tenue par des missionnaires de Mill Hill, dans le district de Bannu; et l'assassinat de l'évêque protestant Arif Khan et de son épouse le 29 août 2007 à Islamabad;


Has authored numerous publications on banking law (2000), law of financial markets (2001), business and financial law, in lectures to the faculty of mass media communication at the University of Saints Cyril and Methodius at Trnava (2001), Foundations of law for bank workers, at the institute for banking education of the National Bank of Slovakia (2001), Structural funds from a Slovak legal perspective (2004); and has co-authored several publications and textbooks: Bills, Cheques, Letters of Credit (1993), Foundations of Banking Law ...[+++]

Il est l'auteur de nombreuses publications sur le droit bancaire (2000), le droit des marchés financiers (2001) et le droit commercial et financier, ainsi que de conférences, à la faculté de communication des médias de l'université Saints Cyrille-et-Méthode de Trnava (2001), sur les bases juridiques (public: employés de banque) à l'institut de formation bancaire de la Banque nationale de Slovaquie (2001) et sur les fonds structurels en droit slovaque (2004); il est le coauteur de diverses publications et manuels: Bills, cheques, letters of credit (1993), Foundations of bankin ...[+++]


He has volunteered for many professional and community associations, including serving as Chair of the Tattoo 200 Saint John Bicentennial Celebration, the Foundation and Board of the Dr.V. A.

Il a travaillé comme bénévole pour plusieurs associations professionnelles et communautaires; il a été, entre autres, président de la Tattoo 200 Saint John Bicentennial Celebration, de la Fondation et du conseil d'administration du foyer de repos Dr. V. A.


MOTIONS By unanimous consent, Ms. Augustine (Etobicoke Lakeshore), seconded by Ms. Catterall (Ottawa West Nepean), Mr. Harb (Ottawa Centre), Miss Grey (Edmonton North), Mrs. Wayne (Saint John), Ms. Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre) and Ms. Debien (Laval East), moved, That, in the opinion of this House, the government should consider the request of the Famous Five Foundation to honour the memory of Emily Murphy, Nellie Mooney McClung, Irene Marryat Parlby, Louise Crummy McKinney and Henri ...[+++]

MOTIONS Du consentement unanime, M Augustine (Etobicoke Lakeshore), appuyée par M Catterall (Ottawa-Ouest Nepean), M. Harb (Ottawa-Centre), M Grey (Edmonton-Nord), M Wayne (Saint John), M Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre- Nord) et M Debien (Laval-Est), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait prendre en considération la demande de la fondation Famous Five d''honorer la mémoire de Emily Murphy, Nellie Mooney McClung, Irene Marryat Parlby, Louise Crummy McKinney et Henriett ...[+++]


No member in the House of Commons has fought more tirelessly than the member for Saint John to ensure that the people of Saint John, New Brunswick, are able to earn their living at the shipyard located there and that Saint John Shipbuilding Limited will work again.

Aucun député n'a lutté aussi inlassablement que la députée de Saint John pour faire en sorte que la population de Saint John, au Nouveau-Brunswick, puisse gagner sa vie en travaillant au chantier maritime qui s'y trouve et pour que la Saint John Shipbuilding Limited retrouve son activité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'The Saint John Foundation' ->

Date index: 2023-06-30
w