As regards durum wheat, the aim is to safeguard, by means of a specific aid, some production in areas outside traditional production areas where durum wheat production is well-established, to increase the production quota in Spain and Portugal to reflect the true situation better, and finally, in Italy, to treat Umbria as a traditional production area.
En ce qui concerne le blé dur, il s'agit d'une part de sauvegarder, moyennant une aide spécifique, un certain niveau de production dans les régions en dehors des zones traditionnelles mais où cette production était bien établie, d'autre part, de réviser le contingent de production en Espagne et au Portugal pour mieux tenir compte de la situation réelle, et enfin, de considérer en Italie, l'Ombrie comme zone traditionnelle.