A balance therefore needs to be struck between the ambition, on the one hand, to develop the common transport policy as a right to mobility and as an important part of economic growth and, on the other hand, an integrated approach that will improve traffic congestion and make a drastic contribution towards combating climate change.
Il est donc nécessaire de trouver un équilibre entre, d’une part, l’ambition de développer la politique commune des transports en tant que droit à la mobilité et en tant qu’élément essentiel de la croissance économique et, d’autre part, une approche intégrée qui réduira les embouteillages et qui contribuera largement à la lutte contre le changement climatique.