With a view to ensure, to the largest possible extent, geographical balance, the Commission shall, when implementing these calls, support Member States eligible to the Cohesion Fund and strengthen, where appropriate, their administrative capacity to develop an adequate pipeline of projects, to ensure that greatest possible priority is given to projects respecting the national allocations under the Cohesion Fund, but also in order to support these Member States in applications for the EUR 21,7 billion available for all Member States.
Afin d'assurer, autant que possible, un équilibre géographique, la Commission, lors de la mise en œuvre de ces appels, aide les États membres éligibles au Fonds de cohésion et renforce, le cas échéant, leur capacité administrative à constituer une réserve appropriée de projets afin de veiller à ce que la priorité maximale soit donnée aux projets qui respectent les dotations nationales dans le cadre du Fonds de cohésion, mais également afin d'aider ces États membres à obtenir des financements puisés dans la dotation de 21,7 milliards d'EUR disponible pour l'ensemble des États membres.