So in parallel with the implementation of processes to promote literacy and education in general, we must also engage in some collective thinking about the living conditions of children in the various countries, especially in urban areas, and assist in projects to look after street children in third world countries, and also in our own countries, developing pilot schemes inspired, for example, by the family pre-school proposed by ATD Quart-monde .
Nous devons donc, parallèlement aux mises en place des processus d'alphabétisation et d'éducation en règle générale, engager aussi une réflexion collective sur les conditions de vie des enfants dans les différents pays et notamment dans les zones urbaines, aider les actions qui permettent de prendre en charge les enfants qui traînent dans les rues dans les pays tiers, mais aussi dans nos propres pays, permettre un développement des actions pilotes et s'inspirer, par exemple, de la pré-école familiale proposée par ATD Quart-monde.