For the purpose of point (c) of the first subparagraph, the group auditor shall secure the agreement of the third-country auditor(s), statutory auditor(s), third-country audit entity/ies or audit firm(s) to the transfer of relevant documentation during the conduct of the audit of consolidated financial statements, as a condition of the use by the group auditor of the work of that third-country auditor(s), statutory auditor(s), third-country audit entity/ies) or audit firm(s).
Aux fins du point c) du premier alinéa, le contrôleur du groupe obtient l'accord des différents auditeurs de pays tiers, contrôleurs légaux des comptes, entités ou cabinets d'audit de pays tiers pour la transmission des documents pertinents lors du contrôle des états financiers consolidés, en tant que condition de son utilisation des travaux réalisés par ces derniers.