Here is one practical example: this morning, I learn that, in connection with the Geneva-Lyon-Bordeaux axis, your Commission, urged on by Mr Bolkestein, is being extremely and incomprehensibly rigid in requiring a second European call for tenders for completion of the remaining 50 kilometres at a time when a tender has already been accepted for the Lyon-Bordeaux axis.
Un exemple concret. Ce matin, j’apprends que votre Commission, poussée par M. Bolkestein, fait preuve d’une rigueur extrême, incompréhensible, quand elle impose, concernant l’axe européen Genève, Lyon, Bordeaux, de refaire un appel d’offres européen pour achever les 50 kilomètres restants, alors que l’axe Lyon, Bordeaux est déjà concédé.