Failing this, I believe that serious damage will be done not just to Community producers, who will suffer from a drastic fall in income, but also to Community consumers, who, as at the time of previous reforms, will not even benefit from a reduction in the price of sugar, which will be entirely lost through market mechanisms.
Si nous échouons sur ce point, je crois qu’un tort énorme serait causé non seulement aux producteurs de la Communauté, qui souffriront d’une perte considérable de revenus, mais aussi aux consommateurs de la Communauté, qui - comme lors des précédentes réformes - ne tireront même pas profit d’une réduction du prix du sucre, entièrement perdue dans les mécanismes du marché.