Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assessment and therapy program for dysfluent children
Autonomic neuropathy
Bastard title
Diabetic acidosis
Diabetic amyotrophy
Diabetic cataract
Diabetic coma with or without ketoacidosis
Diabetic gangrene
Evaluate broadcast program
Evaluate broadcast programs
Evaluating broadcast programs
Fly title
Gauge broadcast programs
Half-title
Hyperglycaemic coma NOS
Hyperosmolar coma
Hypoglycaemic coma
Ketoacidosis
Manage programming
Manage recycling program budget
Manage recycling program budgets
Mock title
Monitor programming
Monitoring programming
Mononeuropathy
Oversee recycling program budget
Patient title
Peripheral angiopathy+
Polyneuropathy
Registration of title system
Retinopathy
Smoking cessation program start date
Supervise programming
Supervise recycling program budget
System of registration of titles
Title registration system
Title system
Titling program
Ulcer
Without mention of coma

Vertaling van "Titling program " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


registration of title system | system of registration of titles | title registration system | title system

régime de l'enregistrement des titres


bastard title | fly title | half-title | mock title

avant-titre | faux-titre


oversee recycling program budget | supervise recycling program budget | manage recycling program budget | manage recycling program budgets

gérer le budget d'un programme de recyclage


evaluate broadcast program | gauge broadcast programs | evaluate broadcast programs | evaluating broadcast programs

évaluer des programmes radio- ou télédiffusés


manage programming | supervise programming | monitor programming | monitoring programming

superviser une programmation




Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories E10-E14: Code Title .0 With coma Diabetic:coma with or without ketoacidosis | hyperosmolar coma | hypoglycaemic coma | Hyperglycaemic coma NOS .1 With ketoacidosis Diabetic:acidosis | ketoacidosis | without mention of coma | .2+ With renal complications Diabetic nephropathy (N08.3*) Intracapillary glomerulonephrosis (N08.3*) Kimmelstiel-Wilson syndrome (N08.3*) .3+ With ophthalmic complications Diabetic:cataract (H28.0*) | retinopathy (H36.0*) | .4+ With neurological complications Diabetic:amyotrophy (G73.0*) | autonomic neuropathy (G99.0*) | mononeuropathy (G59.0*) | polyneuropathy (G63.2*) autonomic (G99.0*) | .5 With peripheral circulatory complications Dia ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques E10-E14: Code Titre .0 Avec coma Coma:diabétique, avec ou sans acidocétose:hyperglycémique | hyperosmolaire | hyperglycémique SAI | .1 Avec acidocétose Acidocétose | Acidose | diabétique, sans mention de coma | .2+ Avec complications rénales Glomérulonéphrite intracapillaire (N08.3*) Néphropathie diabétique (N08.3*) Syndrome de Kimmelstiel-Wilson (N08.3*) .3+ Avec complications oculaires Cataracte (H28.0*) | Rétinopathie (H36.0*) | diabétique | .4+ Avec complications neurologiques Amyotrophie (G73.0*) | Mononévrite (G59.0*) | Neuropathie végétative (G99.0*) | Polynévrite (G63.2*) système nerveux autonome (G99.0*) | diabétique | .5 Avec ...[+++]


Assessment and therapy program for dysfluent children

programme d'évaluation et de traitement pour enfants avec trouble de fluidité verbale


Smoking cessation program start date

date de démarrage d'un programme d'abandon du tabac
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Takes note that the Centre transferred EUR 699 920 from Title I to Titles II and III (EUR 204 620 and EUR 495 300 respectively), pursuant to Article 23 of the Financial Regulation; calls on the Centre to inform the discharge authority about actions to be taken to address this deficiency as the situation indicates weaknesses in budget planning and programming and it is at odds with the principle of specification;

8. constate que le Centre a transféré 699 920 EUR du titre I vers les titres II et III (204 620 EUR et 495 300 EUR respectivement), conformément à l'article 23 du règlement financier; demande au Centre de notifier à l'autorité de décharge les actions qu'il entend prendre pour remédier à cette carence étant donné que cette situation est révélatrice de faiblesses dans la planification et la programmation du budget et contraire au principe de spécialité;


8. Takes note that the Centre transferred EUR 699 920 from Title I to Titles II and III (EUR 204 620 and EUR 495 300 respectively), pursuant to Article 23 of the Financial Regulation; calls on the Centre to inform the discharge authority about actions to be taken to address this deficiency as the situation indicates weaknesses in budget planning and programming and it is at odds with the principle of specification;

8. constate que le Centre a transféré 699 920 EUR du titre I vers les titres II et III (204 620 EUR et 495 300 EUR respectivement), conformément à l'article 23 du règlement financier; demande au Centre de notifier à l'autorité de décharge les actions qu'il entend prendre pour remédier à cette carence étant donné que cette situation est révélatrice de faiblesses dans la planification et la programmation du budget et contraire au principe de spécialité;


6. Notes that the Court of Auditors found that more than EUR 4 100 000 was carried forward to 2009, about EUR 3 900 000 of which concern administrative and operational expenditure (this being 57% of the annual Title II and Title III appropriations); emphasises that this state of affairs reveals that the Agency had difficulties in the programming and the budgeting of its activities;

6. prend acte que la Cour des comptes va relevé que plus de 4 100 000 EUR ont été reportés à 2009, dont environ 3 900 000 EUR concernent des dépenses de fonctionnement et des dépenses opérationnelles (soit 57 % des crédits annuels relevant des titres II et III); souligne que cette situation est révélatrice des difficultés rencontrés par l'Agence en ce qui concerne la programmation et la gestion budgétaire de ses activités;


6. Notes that the Court of auditors found that more than EUR 4 100 000 was carried forward to 2009, about EUR 3 900 000 of which concern administrative and operational expenditure (this being 57% of the annual Title II and Title III appropriations); emphasises that this state of affairs reveals that the Agency had difficulties in the programming and the budgeting of its activities;

6. prend acte que la Cour des comptes va relevé que plus de 4 100 000 EUR ont été reportés à 2009, dont environ 3 900 000 EUR concernent des dépenses de fonctionnement et des dépenses opérationnelles (soit 57 % des crédits annuels relevant des titres II et III); souligne que cette situation est révélatrice des difficultés rencontrés par l'Agence en ce qui concerne la programmation et la gestion budgétaire de ses activités;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Notes that, according to the Court of Auditors, the amount carried over represented more than 55% of appropriations (EUR 4 900 000) for the financial year 2008; acknowledges, however, the Foundation's reply to the effect that shortcomings exist, but that the level of appropriations carried over is lower than that indicated by the Court of Auditors (10%) by virtue of the fact that its annual programming in any case made provision for 45% of the appropriations under Title 3 to be carried over, in view of the duration of the study contracts and the Foundation's payment schedule; stresses, nevertheless, that this state of affairs indica ...[+++]

5. observe que, selon la Cour des comptes, le montant reporté représentait plus de 55 % des crédits (soit 4 900 000 EUR) pour l'exercice 2008; prend toutefois acte de la réponse de la Fondation, qui déclare que les insuffisances existent mais qu'elles sont moins importantes (10 %) que celles indiquées par la Cour des comptes, du fait qu'il était déjà prévu dans la programmation annuelle de la Fondation de reporter un montant de 45 % du titre 3 en raison, d'une part, de la durée des marchés d'étude et, d'autre part, du calendrier de paiement de la Fondation; souligne néanmoins que cette situation est révélatrice d'insuffisances affectan ...[+++]


At its meeting on 3 December 2009, the Competitiveness Council recognised ‘Health, food and prevention of diet-related diseases’ (the title was later changed to ‘A healthy diet for a healthy life’) as an area where joint programming would provide a major added value to the current, fragmented research efforts by Member States.

Lors de sa réunion du 3 décembre 2009, le Conseil «Compétitivité» a reconnu dans le thème «Santé, alimentation et prévention des maladies liées à l’alimentation» (rebaptisé ultérieurement «Une alimentation saine pour une vie saine») un domaine dans lequel la programmation conjointe apporterait une forte valeur ajoutée par rapport à l’éparpillement actuel des efforts des États membres en matière de recherche.


3. For transfers of appropriations concerning operational expenditure referred to in the Regulations governing the Structural Funds and the Cohesion Fund for the 2000 to 2006 programming period, for which Community payments still have to be made for the financial settlement of outstanding Community commitments until the closure of the assistance, the Commission may make transfers from one title to another, provided that the appropriations in question:

3. En ce qui concerne les crédits relatifs aux dépenses opérationnelles visés dans les règlements régissant les Fonds structurels et le Fonds de cohésion pour la période de programmation 2000-2006, dont le paiement n'a pas encore eu lieu pour la liquidation financière des engagement communautaires restants jusqu'à la clôture de l'intervention, la Commission peut procéder à des virements d'un titre à un autre, à condition que les crédits concernés:


The OISIN II program was replaced, along with the other programs managed by the Commission under Title VI [65], by the AGIS program, established by the Council Decision of 22 July 2002 [66] with the aim of promoting police and judicial co-operation in criminal matters and to support the efforts of practitioners to develop European policy in this area.

Le programme OISIN II a ensuite été remplacé, ainsi que les autres programmes gérés par la Commission conformément au Titre VI du TUE [65], par le programme AGIS créé par la décision du Conseil du 22 juillet 2002 [66] aux fins de promouvoir la coopération policière et judiciaire en matière pénale et de soutenir les efforts déployés par les praticiens de la justice pour développer la politique européenne dans ce domaine.


Programming shall cover all the fields referred to in Titles II, III and IV.

La programmation couvre l'ensemble des domaines visés aux titres II, III et IV.


2. Community support frameworks, operational programmes and single programming documents shall be re-examined and, if necessary, adapted at the initiative of the Member State or the Commission in agreement with the Member State, in accordance with this Title following the mid-term evaluation referred to in Article 42 and the allocation of the performance reserve referred to in Article 44.

2. Les cadres communautaires d'appui, programmes opérationnels et documents uniques de programmation sont réexaminés et, le cas échéant, adaptés à l'initiative de l'État membre ou de la Commission en accord avec cet État membre, conformément au présent titre à la suite de l'évaluation à mi-parcours visée à l'article 42 et de l'allocation de la réserve de performance visée à l'article 44.


w