Switzerland brought an action against that decision, arguing, in particular, that the Commission ought to have examined the German measures in the light of Article 9 of Regulation No 2408/92, which refers to operational rules which impose conditions on, limit or refuse the exercise of traffic rights, and alleging infringement of the principles of equal treatment, proportionality and freedom to provide services in the air transport sector.
La Suisse a introduit un recours contre cette décision, en faisant notamment valoir que la Commission aurait dû examiner les mesures allemandes au regard de l’article 9 dudit règlement visant les règles d'exploitation ─ qui imposent des conditions, limitent ou refusent l'exercice des droits de trafic ─ et de la violation des principes d'égalité de traitement, de proportionnalité et de libre prestation des services dans le secteur du transport aérien.