3. Member States may decide not to take into account in the supplementary supervision referred to in Article 2 undertakings having their registered office in a non-member country where there are legal impediments to the transfer of the necessary information, without prejudice to the provisions of Annex I, point 2.5, and of Annex II, point 4.
3. Les États membres peuvent décider de ne pas tenir compte, dans la surveillance complémentaire visée à l'article 2, d'entreprises ayant leur siège statutaire dans un pays tiers où il existe des obstacles juridiques au transfert des informations nécessaires, sans préjudice des dispositions de l'annexe I, point 2.5, et de l'annexe II, point 4.