Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fatigue syndrome
Increased cultural and educational exchanges
To increase substantially the cultural exchanges

Traduction de «To increase substantially the cultural exchanges » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to increase substantially the cultural exchanges

accroître substantiellement les échanges culturels


Declaration of Guiding Principles on the Use of Satellite Broadcasting for the Free Flow of Information, the Spread of Education and Greater Cultural Exchange

Déclaration des principes directeurs de l'utilisation de la radiodiffusion par satellites pour la libre circulation de l'information, l'extension de l'éducation et le développement des échanges culturels


Division for the Arts, Cultural Exchanges and Book Promotion

Division des arts, des échanges culturels et de la promotion du livre


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


increased cultural and educational exchanges

accroissement des échanges dans les domaines de la culture et de l'éducation


to improve the facilities for the exchange and for the dissemination of cultural property

améliorer les possibilités matérielles d'échanges et de diffusion des biens culturels


Exchange of notes between the government of Canada and the Cultural and Technical Cooperation Agency constituting an Agreement amending their Agreement regarding the headquarters of the Energy Institute of countries using french as a common language, done

Échanges de notes entre le gouvernement du Canada et l'Agence de coopération Culturelle et Technique constituant un Accord modifiant leur Accord relatif au siège de l'Institut de l'Énergie des pays ayant en commun l'usage du français, fait à Paris le 17 n
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
By its very existence, Culture 2000 is contributing to the core objectives of increasing cooperation, dialogue and exchanges among cultural operators in Europe.

Par sa simple existence, Culture 2000 contribue aux objectifs fondamentaux du renforcement de la coopération, du dialogue et des échanges entre acteurs culturels en Europe.


Exchanges at university level are valuable, and fuller use should be made of Erasmus Mundus, Euromed Youth and Tempus to increase substantially the number of persons from Southern Mediterranean partner countries participating in these programmes.

Les échanges entre universités sont un atout, et il y aurait lieu d'exploiter davantage les possibilités offertes par les programmes Erasmus Mundus, Euromed Jeunesse et Tempus afin d'augmenter de manière substantielle le nombre de personnes issues des pays partenaires du sud de la Méditerranée qui participent à ces programmes.


The six main targets are to: (a) reduce significantly over five years the prevalence of illicit drug use; (b) reduce substantially the incidence of drug-related health damage; (c) to increase substantially the number of successfully treated addicts; (d) to reduce substantially the availability of illicit drugs; (e) to reduce substantially the number of drug related crimes, and (f) to reduce substantially money laundering and the illicit trafficking in precursors.

Les six cibles principales sont les suivantes: a) diminuer de manière significative, dans un délai de cinq ans, la prévalence de la consommation de drogues illicites; b) diminuer de manière significative l'incidence des effets nocifs des drogues sur la santé; c) augmenter de manière significative le nombre de toxicomanes traités avec succès; d) diminuer de manière significative la disponibilité des drogues illicites; e) diminuer de manière significative le nombre de crimes liés à la drogue et f) diminuer de manière significative le blanchiment d'argent et le trafic illicite de précurseurs.


There is evidence of a range of benefits to organisations and individuals involved in Culture 2000, including: gaining broader experience in the cultural field and participating in European projects; increased professionalism owing to the management skills needed; improved organisational capacity and competence of staff; increased dialogue between cultural actors.

Les données disponibles indiquent que toute une série d'organisations et de personnes ayant pris part au programme Culture 2000 en ont tiré des avantages, dont l'acquisition d’une expérience plus vaste dans le domaine culturel et la participation à des projets européens, un plus grand professionnalisme grâce aux compétences en gestion requises, l'amélioration de leur capacité organisationnelle et de la compétence de leur personnel et un meilleur dialogue entre les acteurs culturels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A number of benefits for organisations taking part in Culture 2000 have been identified: gaining experience in the cultural field at European level; increased professionalism through enhanced management skills; improved organisational and individual capacity; increased dialogue among cultural actors.

L'évaluateur a mis en évidence un certain nombre d'avantages dont bénéficient les organisations participant au programme Culture 2000: acquisition d'expérience dans le domaine culturel à l'échelle européenne, accroissement du professionnalisme par l'amélioration des compétences en gestion, amélioration de la capacité organisationnelle et individuelle et renforcement du dialogue entre acteurs culturels.


We are doing trade, which is increasing, and our cultural exchange and scientific technology are going well but do not have the same visibility as a negative issue like Embraer.

Nos deux pays font de plus en plus d'affaires ensemble et nos échanges culturels, scientifiques et technologiques vont bien, mais ils ne retiennent pas autant d'attention qu'un incident négatif comme celui d'Embraer.


They are presenting a petition to the House asking the Government of Canada to lift the visitor visa requirements for Polish citizens so they can increase family visitations, tourism, cultural exchanges and trade missions to Canada.

Les signataires présentent une pétition à la Chambre pour demander au gouvernement du Canada d'exempter les citoyens polonais de l'obligation d'obtenir un visa afin d'accroître les visites familiales, le tourisme, les échanges culturels et les missions commerciales au Canada.


Why do we not lift the visitor visa requirements, so that we can increase family visitation, tourism, cultural exchanges and trade missions?

Pourquoi ne pas lever l'obligation de détenir un visa de visiteur? Ainsi, nous pourrions accroître les visites familiales, le tourisme, les échanges culturels et les missions commerciales.


This funding must be increased, not cut, if Canada is to strengthen our presence in the international markets through the development of cultural partnerships, the fostering of cross-cultural exchanges with emerging markets (i.e. China, Brazil, India) and the initiation of Canada-U.S. culture diplomacy programs, among other efforts.

Ce financement doit être augmenté, non pas réduit, pour que le Canada réaffirme sa présence sur les marchés internationaux par le biais du développement de partenariats culturels, de la promotion des échanges interculturels avec les nouveaux marchés, par exemple la Chine, le Brésil et l'Inde, et du lancement de programmes diplomatiques sur la culture canado-américaine, entre autres initiatives.


NOTES that one of the aims of the proposed Culture 2000 programme is to promote the mobility of professionals in the cultural sector and to increase cultural exchanges, and that certain Community programmes e.g. in the audiovisual and educational fields also provide opportunities for mobility;

NOTE que l'un des objectifs du programme "Culture 2000" qui est proposé est d'encourager la mobilité des professionnels de la culture et d'accroître les échanges culturels et que, par exemple, certains programmes communautaires, notamment dans les domaines de l'audiovisuel et de l'éducation, offrent également des possibilités de mobilité ;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'To increase substantially the cultural exchanges' ->

Date index: 2023-08-21
w