Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparel or equipment of a ship
Decommission a ship
Equipment of a ship
Lax off the position on the chart
Lay down a ship
Lay the keel of a ship
MTM
Mark a position to market
Mark off ship's position on a chart
Mark to the market
Mark-to-market
Marking for shipping
Marking of ship
Marking of ships
Prick the ship off
Put a ship out of commission
Record the position on the chart
To mark a player out of game
To mark a ship

Traduction de «To mark a ship » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


marking for shipping

marquage de transport | marquage d'expédition | marquage pour les emballages d'expédition




prick the ship off [ mark off ship's position on a chart | lax off the position on the chart | record the position on the chart ]

porter le point sur la carte


mark-to-market | mark a position to market | mark to the market | MTM

réévaluer ses avoirs au cours du marché | évaluation aux prix courants du marché




apparel or equipment of a ship [ equipment of a ship ]

équipement d'un navire


decommission a ship | put a ship out of commission

retirer un navire du service | décommissionner un navire


lay the keel of a ship | lay down a ship

poser la quille d'un bateau | mettre un bateau en chantier | mettre en chantier | mettre en construction


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) The operator of a SOLAS ship shall permanently mark the ship with the International Maritime Organization Ship Identification Number in accordance with Regulation 3 of Chapter XI-1 of SOLAS.

(2) L’exploitant d’un navire ressortissant à SOLAS marque de manière permanente son navire avec le numéro d’identification du navire de l’Organisation maritime internationale conformément à la Règle 3 du chapitre XI-1 de SOLAS.


22 (1) Every ship shall be marked on its sides amidships with the subdivision load lines assigned to it by the Board; the marks shall consist of horizontal lines 25 mm in breadth, and 230 mm in length in the case of a ship that is a load line ship and 305 mm in length in the case of any other ship; the marks shall be painted in white or yellow on a dark ground or in black on a light ground, and shall also be cut in or centre-punched on iron or steel ships, and cut into the plank ...[+++]

22 (1) Tout navire portera sur sa muraille, au milieu de sa longueur, les marques de lignes de charge de compartimentage que lui a assignées le Bureau. Les marques seront des lignes horizontales de 25 mm de largeur et de 230 mm de longueur dans le cas d’un navire de franc-bord et de 305 mm de longueur dans le cas de tout autre navire. Les marques seront peintes en blanc ou en jaune sur fond foncé ou en noir sur fond clair, et seront en outre taillées ou pointées sur les navires de fer ou d’acier, et gravées dans le bordage des navires en bois.


(c) where in the case of any ship the subdivision load line marks assigned are located below the lowest of the ordinary load lines, the latter load lines, if the owner so desires, need not be placed on the ship’s sides; for such cases the ship’s sides shall be marked with the deck line, the disc, the horizontal line through the centre of the disc, the subdivision load line or lines and the fresh water load line; the fresh water load line mark shall be placed at the same distance above the disc as if the disc were in its normal position; the fresh water mark shall be design ...[+++]

c) dans le cas de tout navire, on pourra omettre de marquer sur la muraille du navire les lignes de charge ordinaires les plus basses, si le propriétaire le désire, lorsque les marques de lignes de charge de compartimentage assignées seront situées au-dessous; dans ce cas, le livet de pont, le disque, la ligne horizontale passant par le centre du disque, la ou les lignes de charge de compartimentage et la ligne de charge en eau douce seront marqués sur la muraille; la marque de la ligne de charge en eau douce sera placée à la même distance au-dessus du disque que si le disq ...[+++]


(18) The use of marine equipment not bearing the wheel mark may be allowed in exceptional circumstances, especially when it is not possible for a ship to obtain equipment bearing the wheel mark in a port or installation outside the Union or when equipment bearing the wheel mark is not available in the market.

(18) L'utilisation d'équipements marins dépourvus du marquage «barre à roue» peut être autorisée dans des circonstances exceptionnelles, en particulier lorsqu'un navire est dans l'impossibilité de se procurer des équipements portant le marquage «barre à roue» dans un port ou une infrastructure situé(e) en dehors de l'Union ou lorsque de tels équipements ne sont pas disponibles sur le marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Clause 35 amends section 42 to, among other things, change the reference to a safety mark to reference to a dangerous goods mark (or another mark likely to be mistaken for a dangerous goods mark) and the reference to a prescribed document to a shipping record so that, in a prosecution, evidence that a means of containment or transport bore a dangerous goods mark or was accompanied by a shipping record is, in the absence of evidence to the contrary, proof of the presence and identification of dangerous goods indicated by the dangerous ...[+++]

L’article 35 du projet de loi modifie l’article 42 de la LTMD notamment pour remplacer la mention d’indication de danger par une indication de marchandises dangereuses (ou indication susceptible d’être confondue avec une telle indication de marchandises dangereuses) et la référence à un document réglementaire par une référence à un registre d’expédition, de sorte que, dans toute poursuite pour infraction, l’indication de marchandises dangereuses, apparaissant sur un contenant ou sur un moyen de transport, ou les renseignements sur le registre d’expédition les accompagnant, font foi de la présence et de l’identification des marchandises d ...[+++]


Clause 35 amends section 42 to, among other things, change the reference to a safety mark to reference to a dangerous goods mark (or another mark likely to be mistaken for a dangerous goods mark) and the reference to a prescribed document to a shipping record so that, in a prosecution, evidence that a means of containment or transport bore a dangerous goods mark or was accompanied by a shipping record is, in the absence of evidence to the contrary, proof of the presence and identification of dangerous goods indicated by the dangerous ...[+++]

L’article 35 du projet de loi modifie l’article 42 de la LTMD notamment pour remplacer la mention d’indication de danger par une indication de marchandises dangereuses (ou indication susceptible d’être confondue avec une telle indication de marchandises dangereuses) et la référence à un document réglementaire par une référence à un registre d’expédition, de sorte que, dans toute poursuite pour infraction, l’indication de marchandises dangereuses, apparaissant sur un contenant ou sur un moyen de transport, ou les renseignements sur le registre d’expédition les accompagnant, font foi de la présence et de l’identification des marchandises d ...[+++]


18. Flag States authorising recognised organisations to act on their behalf in conducting the surveys, inspections, the issue of certificates and documents, the marking of ships and other statutory work required under the IMO conventions must regulate such authorisation in accordance with SOLAS regulation XI-1/1 to:

18. L'État du pavillon qui habilite un organisme reconnu à agir en son nom pour les visites, les inspections, la délivrance des certificats et autres documents, et l'apposition de marques sur les navires et autres activités réglementaires prescrites en vertu des conventions de l'OMI doit régir cette habilitation conformément à la règle XI-1/1 de la Convention SOLAS afin de:


18. Flag States authorising recognised organisations to act on their behalf in conducting the surveys, inspections, the issue of certificates and documents, the marking of ships and other statutory work required under the IMO conventions must regulate such authorisation in accordance with SOLAS regulation XI-1/1 to:

18. L'État du pavillon qui habilite un organisme reconnu à agir en son nom pour les visites, les inspections, la délivrance des certificats et autres documents, et l'apposition de marques sur les navires et autres activités réglementaires prescrites en vertu des conventions de l'OMI doit régir cette habilitation conformément à la règle XI-1/1 de la Convention SOLAS afin de:


with crossings so regular or frequent that they constitute a recognisable schedule; 3h. warship means a ship belonging to the armed forces of a State bearing the external marks distinguishing such ships of its nationality, under the command of an officer duly commissioned by the government of the State and whose name appears in the appropriate service list or its equivalent, and manned by a crew which is under regular armed forces discipline; 3i. ships at berth means ships which are securely moored or anchored in a Community port wh ...[+++]

avec une régularité ou une fréquence assimilable à un horaire; 3 nonies) navire de guerre, un navire qui fait partie des forces armées d'un État et porte les marques extérieures distinctives des navires militaires de sa nationalité, qui est placé sous le commandement d'un officier de marine au service de cet État et inscrit sur la liste des officiers ou un document équivalent, et dont l'équipage est soumis aux règles de la discipline militaire; 3 decies) navires à quai, les navires qui sont amarrés ou ancrés en sécurité dans un port de la Communauté lors des opérations de chargement et de déchargement ou d'une simple escale, y compris ...[+++]


– Madam President, I warmly welcome this report by my Socialist colleague Mark Watts, which will enable EU Member States to enforce international standards for ship safety, pollution, prevention and onboard living and working conditions.

- (EN) Madame la Présidente, j'accueille chaleureusement ce rapport de mon collègue socialiste, Mark Watts, qui permettra aux États membres de l'UE de veiller au respect des normes internationales en matière de sécurité des navires, de pollution, de prévention et de conditions de vie et de travail à bord des navires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'To mark a ship' ->

Date index: 2023-03-06
w