Rather than taking action on the pine beetle, rather than taking action on the floods we are seeing now in British Columbia, rather than addressing the concerns raised in Saskatchewan and Atlantic Canada, rather than actually addressing the crisis in manufacturing jobs, the crisis in homelessness, the crisis in the health care system and the crisis in post-secondary education, rather than addressing any of those using Standing Order 53, they try to pull off a cheap, tawdry trick that only a magician who has lost his licence would dare to raise in the Parliament of Canada.
Plutôt que de prendre des mesures contre le dendroctone du pin, plutôt que de protéger les gens contre les inondations qui se produisent en Colombie-Britannique, plutôt que de tenir compte des objections de la Saskatchewan et de la région atlantique et plutôt que de s'employer à résoudre la crise dans le secteur de la fabrication, la crise dont souffrent les sans-abri, la crise dans le système de santé et la crise en enseignement postsecondaire, le gouvernement essaie d'avoir recours à l'article 53 du Règlement pour faire un tour de passe-passe que seul un magicien déchu de son titre oserait tenter au Parlement du Canada.