That is probably why our colleagues have decided to make this bill a non votable item, because this kind of petty, eye for an eye, tooth for a tooth attitude of tying together discussions on completely different products does not fit in with our view of things, in Canada and Quebec.
C'est probablement la raison pour laquelle nos pairs ont décidé de faire de ce projet de loi un projet de loi qui n'est pas votable, parce qu'il n'est pas reconnu comme faisant partie de la vision canadienne ni de la vision québécoise, cette espèce d'oeil pour oeil, dent pour dent, cette espèce d'attitude un peu mesquine qui vise à lier les discussions entre des produits complètement différents les uns des autres.