If during the fishing year, the total landings by the fleet concerned fall short of this minimum amount, as a result of an unforeseeable change in the state of the fish stocks or the structure of the said fleet, the two parties shall consult each other without delay in order to determine and ensure implementation of the action required to reach the said amount'.
Au cas où, au cours de la campagne de pêche, la totalité des débarquements de la flotte concernée n'atteint pas ce volume minimal, suite à une évolution imprévisible de l'État du stock ou de la structure de cette flotte, les deux parties se consultent sans retard en vue de trouver et de promouvoir les solutions appropriées à la réalisation de cette quantité »;