98. Observes with concern that female unemployment rates
are higher than the total rates (11,7 % in the EU-18 and 10,4 % in the EU-28, compared with 11,5 % and 10,2 % respectively); calls, therefore, for specific q
uality-job creation plans with targeted measures for women; calls for gender mainstreaming in recommendations, and points out that increasing gender equality and women’s labour market participation must not be threatened by other recommendations; calls for the establishment of specific recommendations with a view to reducing
the gende ...[+++]r pay and pension gap, which is not only a drag on the economy and on competitiveness but also a sign of social injustice; 98. note avec inquiétude que le taux de chô
mage des femmes est plus élevé que le niveau global (11,7 % dans l'UE-18 et 10,4 % dans l'UE-28, contre 11,5 % et 10,2 % respectivement); prône donc des programmes de création d'emplois de qualité assortis de mesures ciblées pour les femmes; demande l'intégration
systématique de la dimension d'égalité entre les hommes et les femmes dans les recommandations, et souligne que l'égalité croissante entre les hommes et les femmes et l
...[+++]a participation des femmes au marché du travail ne doivent pas être mises en péril par d'autres recommandations; demande également que soient formulées des recommandations visant spécifiquement à réduire les écarts de salaires et de retraites entre hommes et femmes, qui constituent non seulement un frein pour l'économie et la compétitivité, mais également une injustice sociale;