Therefore, if Air Canada, for example, in CCAA, or even outside of it, had been able to terminate their pension plans — which we did not let them do — in 2003, their various registered pension plans were about $1.5 billion underfunded.
Ainsi, si Air Canada, par exemple, avait pu mettre fin aux régimes de pension — ce que nous ne lui avons pas permis de faire — en 2003, en vertu de la Loi sur les arrangements avec les créanciers des compagnies ou non, leurs différents régimes de pension enregistrés auraient été sous-financés d'environ 1,5 milliard de dollars.