27. Urges the Commission and the Member States, within the IMO, to look into the usefulness of additional technical requirements for all vessels carrying hazardous cargoes so as to improve safety, in particular the compulsory provision of emergency towing machinery, or of means to tackle small-scale pollution immediately, as well as the usefulness of an internal inspection of all ballast tanks, on an annual basis, for ships over 15 years of age;
27. demande à la Commission et aux États membres d'examiner, au sein de l'OMI, dans une optique de sécurité renforcée, l'opportunité de prévoir, pour tous les navires qui transportent des marchandises dangereuses, des exigences techniques complémentaires, en particulier la présence obligatoire d'un équipement de remorquage de secours ou de moyens de lutter immédiatement contre la pollution à petite échelle ainsi qu'une inspection annuelle de l'intérieur de tous les ballasts dans le cas de navires âgés de plus de quinze ans;