1. Where, in a Member State, the propr
ietor of an earlier trade mark as referred to in Article 5(2) and point (a) of Article 5(3) has acquiesced, for a period of five successive years, in the use of a later trade
mark registered in that Member State while being aware of such use, he shall no longer be entitled on the basis of the earlier trade
mark to apply for a declaration that the later trade
mark is invalid in respect of the goods or services for which the later trade
mark has been used, unless registration of the later trade
mark ...[+++] was applied for in bad faith.1.
Le titulaire d’une marque antérieure telle que visée à l’article 5, paragraphe 2 et paragraphe 3, point a), qui a toléré, dans un État membre, l’usage d’une marque postérieure enregistrée dans cet État membre pen
dant une période de cinq années consécutives en connaissance de cet usage ne peut plus demande
r la nullité sur la base de cette marque antérieure pour les produ ...[+++]its ou les services pour lesquels la marque postérieure a été utilisée, à moins que le dépôt de la marque postérieure n’ait été effectué de mauvaise foi.