The Single European Sky shall comprise a coherent pan-European and, subject to specific arrangements with the neighbouring countries, third-country network of routes, an integrated operating airspace, network management and air traffic management based only on safety, efficiency and interoperability, for the benefit of all airspace users.
Le ciel unique européen comporte un réseau cohérent de routes au niveau paneuropéen et, sur la base de modalités particulières convenues avec les pays voisins, dans des pays tiers , un espace aérien opérationnel intégré ainsi que des systèmes de gestion du réseau et du trafic aérien, fondés uniquement sur la sécurité, l'efficacité et l'interopérabilité, au profit de tous les usagers de l'espace aérien.