The conditions of import for all live animals not elsewhere
specified fall within the scope of Council Directive 92/65/EEC of 13 July 1992 laying down animal health req
uirements governing trade in and imports into the Community of
animals, semen, ova and embryos not subject to animal health requirements laid down in specific Community rules referred to in Annex A (I) to Directive 90/425/EEC
...[+++] (2), but in the case of certain animals national rules apply as regards the documentation required to accompany consignments. T
ous les animaux vivants do
nt les conditions d’importation ne sont pas prévues ailleurs relèvent de la directive 92/65/CEE du Conseil du 13 juillet 1992 définissan
t les conditions de police sanitaire régissant les échanges et les importations dans la Communauté d’animaux, de spermes, d’ovules et d’embryons non soumis, en ce qui concerne les conditions de police sanitaire, aux réglementations communautaires spécifiques visées à l’annexe A, section I, de la directive 90/425/CEE (2), mais certain
...[+++]s animaux font l’objet de réglementations nationales pour ce qui est des documents devant accompagner les lots.