Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circle tours from the Trans-Canada Highway
Trans-Canada Highway
Trans-Canada Highway Agreement

Vertaling van "Trans-Canada Highway Agreement " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Trans-Canada Highway Agreement

Entente sur la route transcanadienne


Trans-Canada Highway

la Transcanadienne [ route Transcanadienne | La transcanadienne | route transcanadienne ]


Circle tours from the Trans-Canada Highway

À la découverte du Canada par la route transcanadienne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(vi) that part of the City of Abbotsford lying northerly and easterly of a line described as follows: commencing at the intersection of the easterly limit of said city with the Sumas River; thence generally southwesterly along said river to the Trans-Canada Highway (Highway No. 1); thence southwesterly along said highway to the easterly boundary of Upper Sumas Indian Reserve No. 6; thence generally northerly and westerly along the easterly and northerly boundaries of said Indian reserve to Sumas Mountain Road; thence northerly along said road to McKee Road; thence generally southwesterly alo ...[+++]

(vi) de la partie de la ville d’Abbotsford située au nord et à l’est d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite est de ladite ville et de la rivière Sumas; de là généralement vers le sud-ouest suivant ladite rivière jusqu’à la Transcanadienne (route n 1); de là vers le sud-ouest suivant ladite route jusqu’à la limite est de la réserve indienne d’Upper Sumas n 6; de là généralement vers le nord et l’ouest suivant les limites est et nord de ladite réserve indienne jusqu’au chemin Sumas Mountain; de là vers le nord suivant ledit chemin jusqu’au chemin McKee; de là généralement vers le sud-ouest suivant le ...[+++]


(f) “Avalon-Burin Inland Zone” means all that portion of the Island of Newfoundland other than the adjacent coastal zones, lying easterly and southerly of a line described as follows: commencing at Friar Head in Fortune Bay; thence northerly along the easterly shore of Long Harbour to Long Harbour River; thence northerly along Long Harbour River to the power transmission line; thence northeasterly along the power transmission line to the northerly shore of Whitehead Pond; thence easterly along the northerly shore of Whitehead Pond to Pipers Hole River; thence southeasterly along Pipers Hole River to Highway number 210; thence nort ...[+++]

f) « Zone intérieure d’Avalon-Burin » désigne toute la partie de l’île de Terre-Neuve autre que les zones côtières adjacentes, située à l’est et au sud d’une ligne décrite comme suit : commençant au cap Friar dans la baie Fortune; de là vers le nord suivant la rive est du havre Long jusqu’à la rivière Long Harbour; de là vers le nord suivant la rivière Long Harbour jusqu’à la ligne de transport d’électricité; de là vers le nord-est suivant la ligne de transport d’électricité jusqu’à la rive nord de l’étang Whitehead; de là vers l’est suivant la rive nord de l’étang Whitehead jusqu’à la rivière Pipers Hole; de là vers le sud-est suivant la rivière Pipers Hole jusqu’à la route n 210; de là vers le nord-est suivant la route n 210 jusqu’à ...[+++]


While Mexico has concluded numerous trade agreements and has joined negotiations on the Trans-Pacific Partnership (TPP), the EU has concluded more comprehensive trade agreements and has engaged in agreement negotiations with partners such as the US and Canada, going far beyond the scope and ambition of that which is covered by the current trade pillars of the EU-Mexico EPPCC Agreement.

Le Mexique a conclu de nombreux accords commerciaux et s'est associé aux négociations pour le partenariat transpacifique. De son côté, l'Union a conclu des accords commerciaux plus élargis et a entamé des négociations avec des partenaires tels que les États-Unis et le Canada, qui vont bien au-delà du champ d'application et de l'ambition des éléments couverts par le pilier commercial de l'actuel accord PECPC entre l'Union et le Mexique.


C. whereas in October 2010 Malaysia joined the Trans-Pacific Partnership (TPP), established in 2005 with a view to concluding a free-trade agreement which could have major consequences for EU trade policy; whereas the negotiations conducted by the TPP took a hugely important turn with the accession of the United States in February 2008, Mexico in June 2012 and Canada in October 2012;

C. considérant que la Malaisie a rejoint, en octobre 2010, le partenariat transpacifique (PTP) établi en 2005 et visant à conclure un accord de libre échange qui pourrait avoir des conséquences importantes sur la politique commerciale de l'Union; considérant que les négociations conduites par le PTP ont pris une tournure d'une importance exceptionnelle avec l'adhésion des États-Unis en février 2008, du Mexique en juin 2012 et du Canada en octobre 2012;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 167 Mr. Richard Harris: With regard to the Trans-Canada Highway: (a) what does the government consider the total length of the Trans-Canada Highway to be in kilometres; (b) how many kilometres remain “untwinned”, by province (i.e., single-lane highways designated with the Trans-Canada label); and (c) what is the cost per kilometre to “twin” sections of the Trans-Canada Highway that are currently single-lane and, if there is a difference from ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 167 M. Richard Harris: En ce qui concerne la Transcanadienne: a) à combien le gouvernement évalue-t-il la longueur totale de la Transcanadienne en kilomètres; b) combien reste-t-il de kilomètres à voies simples dans chaque province (une voie dans chaque sens, portant le symbole de la Transcanadienne); c) combien en coûte-t-il, par kilomètre, pour transformer des voies simples de la Transcanadienne en voies doubles et, si les coûts varient d’une province à l’autre, combien cela coûte-t-il dans chaque province?


To date, two projects have been announced for funding under the Canada-Manitoba SHIP agreement: twinning of Highway 1, the Trans-Canada Highway near Virden, $3.15 million federal/$3.15 million provincial, and rehabilitation/safety improvements along Highway 16, the Yellowhead Trans-Canada Highway between Neepawa and Minnedosa, $8.15 million federal/$8.15 million provincial.

Les projets doivent également être conformes aux normes d’ingénierie et aux exigences de l’analyse environnementale et doivent être appuyés par des justifications détaillées. Jusqu’à maintenant, le financement de deux projets a été annoncé dans le cadre de l’entente du PSIR entre le Canada et le Manitoba: l’élargissement à quatre voies de la route 1, la route transcanadienne près de Virden, 3,15 millions de dollars du fédéral et 3,15 millions de dollars du provincial, et la réfection et les améliorations liées à la sécurité de la rout ...[+++]


Can the minister tell this House what progress is being made with the province of Ontario for the national Trans-Canada Highway agreement?

Le ministre peut-il dire à la Chambre ce qui se passe en Ontario dans le cadre du programme national de réfection de la route transcanadienne?




Anderen hebben gezocht naar : trans-canada highway     trans-canada highway agreement     Trans-Canada Highway Agreement     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Trans-Canada Highway Agreement' ->

Date index: 2022-01-19
w