Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Transmittal Note and Receipt
Transmittal Note and Receipt - OLTD
Transmittal Note and Receipt for Cabinet Papers

Vertaling van "Transmittal Note and Receipt for Cabinet Papers " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Transmittal Note and Receipt for Cabinet Papers

Note d'envoi et de réception des documents du Cabinet


Transmittal Note and Receipt - OLTD

Note d'envoi et reçu - EESTL


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(d) while the book, record, bill of exchange, promissory note, cheque, receipt, instrument or document, plan, book or paper was in the custody or control of the government or corporation, the photographic film was taken thereof in order to keep a permanent record thereof, and

d) d’une part, lorsque ce livre, registre, lettre de change, billet à ordre, chèque, récépissé, instrument ou document, dossier, plan, livre ou papier était sous la garde ou l’autorité du gouvernement ou de la personne morale, la pellicule photographique en a été prise afin d’en garder une preuve permanente;


(d) while the book, record, bill of exchange, promissory note, cheque, receipt, instrument or document, plan, book or paper was in the custody or control of the government or corporation, the photographic film was taken thereof in order to keep a permanent record thereof, and

d) d’une part, lorsque ce livre, registre, lettre de change, billet à ordre, chèque, récépissé, instrument ou document, dossier, plan, livre ou papier était sous la garde ou l’autorité du gouvernement ou de la personne morale, la pellicule photographique en a été prise afin d’en garder une preuve permanente;


Blotting pads and similar articles of stationery, of paper and paperboard, and book covers of paper or paperboard (excl. registers, account books, Note books, order books, receipt books, letter pads, memorandum pads, diaries, exercise books, binders, folders, file covers, manifold business forms and interleaved carbon sets, and albums for samples or for collections)

Sous-main et autres articles scolaires, de bureau ou de papeterie, en papier ou en carton, et couvertures pour livres, en papier ou en carton (sauf registres, livres comptables, carnets de notes, de commandes ou de quittances, blocs-memorandums, blocs de papier à lettres, agendas, cahiers, classeurs, reliures, chemises, couvertures à liasses ou carnets manifold et albums ...[+++]


VII. Disciplinary proceedings and sanctions: provide summary information on closed administrative enquiries and disciplinary procedures; notes that the Commission provided information on 14 of the 26 cases opened, conducted or finalised in, or concerning expenditure from the year 1999; considers that 12 pending cases should be dealt with under the next discharge procedure; calls on the Commission to apply strictly suitable penalties against persons, be they Commissioners, cabinet ...[+++]

VII. Procédures et sanctions disciplinaires: à communiquer des informations synthétiques sur les enquêtes administratives et procédures disciplinaires closes; constate que la Commission a fourni des informations sur 14 des 26 cas dans lesquels des procédures ont été ouvertes, conduites ou achevées ou concernant des dépenses de l'exercice 1999; considère que les 12 cas toujours en cours devront être traités dans le contexte de la prochaine procédure de décharge; demande à la Commission d'appliquer strictement les sanctions adaptées ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. The paper used for the forms for loading lists (Annex I), transit advice notes (Annex II) and receipts (Annex III) shall be dressed for writing purposes and weigh at least 40 g/m2 ; its strength shall be such that in normal use it does not easily tear or crease.

1. Le papier à utiliser pour les formulaires des listes de chargement (annexe I), des avis de passage (annexe II) et des récépissés (annexe III) est un papier collé pour écritures pesant au moins 40 grammes au mètre carré et sa résistance doit être telle que, à l'usage normal, il n'accuse ni déchirures ni chiffonnage.


1. The paper used for the forms for loading lists, transit advice notes and receipts shall be dressed for writing purposes and weigh at least 40 g/m$; its strength shall be such that in normal use it does not easily tear or crease.

1. Le papier à utiliser pour les formulaires des listes de chargement, des avis de passage et des récépissés est un papier collé pour écritures pesant au moins 40 grammes au mètre carré et sa résistance doit être telle que, à l'usage normal, il n'accuse ni déchirures ni chiffonnage.


It should also be noted that when the cabinet decision was announced Merck Frosst had all the paper work ready to block a new generic heart drug from entering the market.

On peut également remarquer que lorsque la décision du Cabinet a été annoncée, la société Merck Frosst avait déjà tous les documents nécessaires pour empêcher la mise en marché d'un nouveau médicament générique pour les problèmes cardiaques.


In one of the end notes of your paper, you make reference to the Cabinet Committee on Security and Intelligence.

Dans l'une des notes qui figurent à la fin de votre document, vous mentionnez le comité du Cabinet chargé de la sécurité et du renseignement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Transmittal Note and Receipt for Cabinet Papers' ->

Date index: 2024-01-18
w