As with Jenny Migneault, the wife of a veteran who suffers from post-traumatic stress disorder, her advocacy highlights that beyond the medical professionals and past the bureaucrats, there are wives, husbands, and children, among other loved ones, who are shouldering the burden of service in the Canadian Armed Forces but without any of the resources or support.
Quant à Jenny Migneault, l'épouse d'un ancien combattant qui souffre d'un trouble de stress post-traumatique, son travail de sensibilisation met en évidence le fait que, au-delà des professionnels de la santé et des bureaucrates, ce sont les proches, notamment les épouses, les époux et les enfants, qui portent le fardeau du service dans les Forces armées canadiennes, sans toutefois disposer d'aucune ressource ni d'aucun soutien.