If, during the acceleration phase, the gears are changed at fixed motorcycle or motor tricycle speeds, the steady speed phase which follows must be performed with the gear which is engaged when the motorcycle or motor tricycle begins the steady speed phase, irrespective of the engine speed.
Si, durant la phase d'accélération, les changements de rapports ont lieu à ces vitesses fixes du motocycle ou tricycle, la phase suivante à vitesse constante est effectuée avec le rapport qui est engagé lorsque le motocycle ou tricycle entre dans cette phase à vitesse constante, quel que soit le régime du moteur.