(a) the remuneration earned in the other Contracting State in the calendar year concerned does not exceed eight thousand five hundred Canadian dollars ($8,500) or its equivalent in Trinidad and Tobago currency or such amounts as may be specified and agreed in letters exchanged between the competent authorities of the Contracting States; or
a) les rémunérations gagnées dans l’autre État contractant au cours de l’année civile considérée n’excèdent pas huit mille cinq cents dollars canadiens (8 500 $) ou l’équivalent en monnaie de la Trinité et Tobago ou, tout autre montant désigné et accepté par échange de lettres entre les autorités compétentes des États contractants; ou