2. B
y way of derogation from Article 23, the competent authoritie
s may authorise the release of certain frozen funds or economic resources or the making available of certain funds or economic resources, after having determined that the funds or economic resources are necessary for extraordinary expenses or for payment for or transfer of goods when procure
d for a light water reactor in Iran the construction of which has begun before
...[+++] December 2006, or for any goods for the purposes referred to in Article 6(b) and (c), provided that where the authorisation concerns a person, entity or body listed in Annex VIII, the Sanctions Committee has been notified of that determination by the Member State concerned and the determination has been approved by that Committee.2. Par dérogation à l'article 23, les autorités compétentes peu
vent autoriser le déblocage de certains fonds ou ressources économiques gelés ou la mise à disposition de certains fonds ou ressources économiques, après avoir établi que les fonds ou les ressources économiques concernés sont nécessaires pour régler des dépenses extraordinaires ou pour payer ou transférer des biens destinés à un réacteur à eau légère en Iran dont la construction a débuté avant décembre 2006, ou pour tout bien aux fins visées à l'article 6, points b) et c), pour autant que l'autorisation concerne une personne, une entité ou un organisme cité à l'annexe VIII, l
...[+++]'État membre concerné a notifié les éléments établis au comité des sanctions et celui-ci les a approuvés.