Above all, the enormous variety of landscape: from the cork-oak trees of the Iberian peninsula and the mountain forests of the Alps to the stunted trees of northern Finland; from the Algarve and the Mediterranean coast to the chalky coastline of the Atlantic and the low lands bordering the North Sea; from fields of cotton in Greece and rice in Spain, Italian olive groves, the rippling grain fields around Paris, the vineyards of Burgundy and the vast spread of Scottish moorland to remote pastures high in the A
lps and expanses of tundra in the North. All that is part of our countryside. But, to a large extent, the present form of rural E
...[+++]urope is the result of human cultivation.
Il s'agit avant tout d'une extraordinaire diversité de paysages: forêts de chênes-lièges de la péninsule ibérique, forêts de montagne des Alpes, forêts d'arbres nains du Nord de la Finlande; Algarve et rivages méditerranéens, falaises de craie de l'Atlantique et terres basses de la mer du Nord; champs de coton de la Grèce et landes écossaises à perte de vue, alpages et toundra nordique, rizières espagnoles, oliveraies italiennes, champs de blé du Bassin parisien, vignobles bourguignons.C'est tout cela, l'espace rural.