The Commission assessed the impact of the proposed concentration on the semiconductor devices sector and in particular in the market for XDSL chipsets (which is a generic name for a group of digital communication protocols which allow high-speed data communication over twisted pair copper wires) and for ADSL chipsets.
La Commission a évalué l'incidence du projet de concentration sur le secteur des systèmes à semi-conducteurs et en particulier sur le marché des chipsets XDSL (nom générique d'un groupe de protocoles de communication numérique permettant la communication de données à grande vitesse par les fils de cuivre à paire torsadée) et sur celui des chipsets ADSL.