Again I come back to the point that every single member in the House, every one of us, you and me included, Mr. Speaker, will have to tell that fixed income person, that mom and dad with two kids, that lady driving her son to the hockey game right now, before we knew the costs, before we knew how it would be implemented and before we knew the plan, why we agreed and how we could possibly vote to ratify something like that.
Je le répète, avant même de connaître les coûts, avant de savoir comment cela sera mis en oeuvre et avant d'avoir vu le plan, tous les députés, y compris vous et moi, monsieur le Président, devront expliquer aux Canadiens à revenu fixe, aux parents de deux enfants, à la dame qui est en train de conduire son fils à sa pratique de hockey comment ils en seront arrivés à accepter de ratifier quelque chose comme cela.