Over the past several years I have been involved in the development of the aboriginal post-secondary education and training framework
,which was a policy piece; the aboriginal service plans, which we started about five years ago; the Aboriginal post-secondary education
policy table, which drives the policy and ultimately the legislation in British Columbia on aboriginal post-secondary education and training; and the northern B.C. region
al workforce tables that the Gover ...[+++]nment of B.C. implemented about two years ago.Vous constaterez, au cours de mon exposé, pourquoi ce contexte est si important. Ces dernières années, j'ai participé au développement du cadre pour la formation et l'éducation postsecondaire des Autochtones, un document stratégique; aux plans de services pour les Autochtones, que nous avons lancés il y a environ cinq ans; au groupe de discussion sur les politiques sur l'éducation postsecondaire d
es Autochtones, qui dirige la politique et, au bout du compte, les mesures législatives sur la formation et l'éducation postsecondaires des Autochtones en Colombie-Britannique; et aux groupes de discussion sur la main-d'oeuvre régionale du no
...[+++]rd de la Colombie-Britannique, que le gouvernement de la Colombie-Britannique a formés il y a environ deux ans.