At such time, clause 14 in motion 4, one of the tabled documents, clearly indicates precisely at which point the Auditor General herself would investigate, and thus would on that occasion play the role of the commissioner (1630) In conclusion, it will be worthwhile for all members of this House to study the annual report the c
ommissioner will be presenting, at the appropriate time, and to
gauge the way this tool is evolving, based not only on statistics, but also on two things: the impact of its implementation and the recommendations
...[+++]made by the president and what systemic problems giving rise to reprehensible acts are identified.À ce moment-là, l'article 14 de la motion 4, qui fait partie des documents présentés, explique bien à quel moment la vérificatrice générale elle-même ferait enquête, donc jouerait pour l'occasion le rôle de commissaire à l'intégrité du service public (1630) En conclusion, il se
ra intéressant pour tous les députés de cette Chambre de prendre connaissance, en temps voulu, du rapport annuel que présentera le commissaire, et de mesurer l'évolution de ce nouvel outil non seulement sous forme de statistiques, mais au regard de l'incidence de sa mise en oeuvre, d'une part, et, d'autre part, de voir quelles recommandations seront formulées par l
...[+++]e Président et quelle sera l'identification des problèmes systémiques donnant lieu à des actes répréhensibles.