Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Two-way spanning flooring

Vertaling van "Two-way spanning flooring " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commencing at a point along the fence line being the Easterly limit of the Canadian Pacific Railway right of way, the said point being 31.4 feet at right angles to the fence line to a cross cut in the floor of the concrete bridge spanning Little Tucker Creek; thence Southerly parallel to the railway track, a distance of 1253 feet more or less to a point; thence Westerly at an angle of 83°0′ a distance of 1200 feet more or less to a point; thence Northwesterly at an angle of 142°30′ a distance of 340 feet more or less; thence Westerly at an angle of 125°30′ a distance of 300 feet more or less to a point along the Easterly bank of Litt ...[+++]

Commençant à un point le long de la ligne de clôture constituant la limite orientale de l’emprise du chemin de fer Pacifique-Canadien, ledit point se trouvant à 31.4 pieds, à angle droit avec la ligne de clôture, d’une ligne traversant le tablier du pont de ciment jeté au-dessus de Little Tucker Creek; de là, vers le sud parallèlement à la voie ferrée, une distance de 1,253 pieds plus ou moins jusqu’à un point; de là, vers l’ouest à un angle de 83°0′, une distance approximative de 1,200 pieds jusqu’à un point; de là, vers le nord-ouest à un angle de 142°30′, une distance approximative de 340 pieds; de là, vers l’ouest à un angle de 1 ...[+++]


3. At least two lifelines, each long enough to reach the water under all conditions of draught with the ship listed 15 degrees either way, shall be attached to each davit span.

3. Deux tire-veille au moins, dont chacun sera assez long pour atteindre l’eau par toutes les conditions de tirant lorsque le navire a une bande de 15 degrés d’un côté ou de l’autre, seront fixés à l’extrémité du bossoir.


Often, in such cases, members will choose to raise the matter on the floor of the House without giving the required 48-hour or two-week notice and ask the Speaker to give it priority or right of way for immediate consideration by the House, thus putting all other regular House business aside In the current circumstances, I find that the rules for Private Members’ Business have been followed and that there is therefore no point of o ...[+++]

Souvent, dans ces cas, les députés choisissent de soulever la question à la Chambre, sans donner l’avis de 48 heures ou de deux semaines, et demandent au Président de lui accorder priorité pour que la Chambre l’étudie immédiatement, mettant ainsi toutes les autres délibérations de la Chambre de côté [.] Dans les circonstances présentes, je conclus que les règles relatives aux Affaires émanant des députés ont été observées et que le rappel au Règlement n’est pas fondé ».


The leg length of a support-leg shall be adjustable in such a way that it is able to cover the complete span of floor pan levels that are allowed for in Regulation No. 16, Annex 17 for car seats to be approved for the installation i-Size Child Restraints Systems.

La longueur de la jambe de force doit être réglable de façon à pouvoir s’adapter à tous les niveaux de plancher autorisés dans l’annexe 17 du Règlement no 16 pour les sièges devant être homologués pour l’installation de dispositifs de retenue de type i-Size.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I try to contribute to the work of the Senate in two ways: First, in taking a direct part in the study of bills and issues on the floor of the chamber and in committees in a dedicated way, giving to the work of this chamber my utmost attention; second, in contributing articles for publication in specialized magazines, reviews and books on issues of public policy that have interest when they are raised from time to time in the chamber.

Je m'emploie à contribuer, de deux façons, aux travaux du Sénat. Premièrement, en participant directement à l'étude de projets de loi et d'autres questions ici même et aux comités, avec dévouement, en accordant aux travaux de notre assemblée la plus grande attention.


Since I was unable to take the floor at the vote last week in Strasbourg, I should like to reiterate that it is important to separate the programmes for consumer protection and health from each other, even if the Commission did not give this a particularly positive assessment, because, ultimately, the two programmes have different legal bases, and hence consumer protection needs to be afforded in a different way.

Comme je n’ai pas pu prendre la parole lors du vote à Strasbourg, la semaine dernière, je souhaite rappeler qu’il est important de dissocier l’un de l’autre les programmes dans le domaine de la protection des consommateurs et de la santé, même si la Commission n’a pas jugé cela très positif, car, au final, les deux programmes n’ont pas la même base juridique. La protection des consommateurs doit donc être abordée de façon différente.


Since I was unable to take the floor at the vote last week in Strasbourg, I should like to reiterate that it is important to separate the programmes for consumer protection and health from each other, even if the Commission did not give this a particularly positive assessment, because, ultimately, the two programmes have different legal bases, and hence consumer protection needs to be afforded in a different way.

Comme je n’ai pas pu prendre la parole lors du vote à Strasbourg, la semaine dernière, je souhaite rappeler qu’il est important de dissocier l’un de l’autre les programmes dans le domaine de la protection des consommateurs et de la santé, même si la Commission n’a pas jugé cela très positif, car, au final, les deux programmes n’ont pas la même base juridique. La protection des consommateurs doit donc être abordée de façon différente.


Panellists and participants called for involvement of all levels of staff to be a key element for the process, from the chief executive officer to the shop-floor worker, through a two-way dialogue.

Les membres et les participants ont plaidé pour que soient associés au processus, dans le cadre d'un dialogue bilatéral, tous les niveaux hiérarchiques, qu'il s'agisse du président directeur général ou du simple ouvrier.


I want to make a comment, invoking the Rules, on the way you personally have been presiding over the sittings for two days now, on the Schleicher report, on the vote on Strasbourg yesterday, when you caught us on the hop as you very well know, and on the way you decide who to call, for example, refusing the floor just now to the excellent Mr Gollnisch.

Je voudrais faire une remarque et faire ainsi un rappel au règlement, sur la façon dont vous présidez personnellement, depuis deux jours, qu'il s'agisse du rapport Schleicher, qu'il s'agisse du vote sur Strasbourg, hier, où vous nous avez pris de court, vous le savez fort bien, qu'il s'agisse de la façon dont vous distribuez la parole, en la refusant par exemple tout à l'heure à mon excellent collègue Gollnisch.




Anderen hebben gezocht naar : two-way spanning flooring     Two-way spanning flooring     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Two-way spanning flooring' ->

Date index: 2023-02-15
w