Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Standing Committee on Foreign Affairs
Standing Committee on Legal and Constitutional Affairs
Standing Senate Committee on Foreign Affairs
US Senate Committee on Interior and Insular Affairs

Traduction de «US Senate Committee on Interior and Insular Affairs » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
US Senate Committee on Interior and Insular Affairs

Commission des affaires intérieures et insulaires du Sénat (EU)


Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs [ Standing Committee on Legal and Constitutional Affairs ]

Comité sénatorial permanent des Affaires juridiques et constitutionnelles [ Comité permanent des affaires juridiques et constitutionnelles ]


Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology [ Standing Committee on Social Affairs, Science and Technology ]

Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie [ Comité permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie ]


Standing Senate Committee on Foreign Affairs [ Standing Committee on Foreign Affairs ]

Comité sénatorial permanent des affaires étrangères [ Comité permanent des affaires étrangères ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Meeting with members of Finance Committee of Irish Parliament (Oireachtas) - Joint House-Senate Finance Committee and Joint House-Senate European Affairs Committee

3. Réunion avec les membres de la commission des finances du Parlement irlandais (Oireachtas) – commission conjointe Chambre-Sénat chargée des finances et commission conjointe Chambre-Sénat chargée des affaires européennes


The Commonwealth’s federal funds are administered by the Office of Insular Affairs within the US Department of the Interior.

Les fonds fédéraux de la Communauté sont gérés par le Bureau des affaires insulaires du Département de l'intérieur des États-Unis d'Amérique.


Mrs Museminali is accompanied by the Chairman of the Senate Committee for External Affairs, Mr Valence Munyabagisha, by the Vice-President of the Chamber of Deputies, Mr Jean Damascène Ntawukuriryayo, and by the Senior Director for Europe, the United States, the UN and international organisations in the Foreign Ministry, Mr Balthazar Rutsinga.

Mme Museminali est accompagnée de M. Valence Munyabagisha, président de la commission des affaires étrangères du sénat, de M. Jean Damascène Ntawukuriryayo, vice-président de la chambre des députés, et de M. Balthazar Rutsinga, directeur chargé de l’Europe, des États-Unis d’Amérique, des Nations Unies et des organisations internationales au ministère des affaires étrangères et de la coopération.


Mrs Museminali is accompanied by the Chairman of the Senate Committee for External Affairs, Mr Valence Munyabagisha, by the Vice-President of the Chamber of Deputies, Mr Jean Damascène Ntawukuriryayo, and by the Senior Director for Europe, the United States, the UN and international organisations in the Foreign Ministry, Mr Balthazar Rutsinga.

Mme Museminali est accompagnée de M. Valence Munyabagisha, président de la commission des affaires étrangères du sénat, de M. Jean Damascène Ntawukuriryayo, vice-président de la chambre des députés, et de M. Balthazar Rutsinga, directeur chargé de l’Europe, des États-Unis d’Amérique, des Nations Unies et des organisations internationales au ministère des affaires étrangères et de la coopération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the public elements for monitoring the performance of the public service missions by France Télévisions which consist of the report on the channels drawn up annually by the Conseil Supérieur de l’Audiovisuel (provided for in Article 18 of Law No 86-1067 of 30 September 1986) and the report on the hearings by the parliamentary committees (Cultural Affairs and Finance Committees of the National Assembly and the Senate) by the Chairman of France Télévisions on the annual performance of the agreem ...[+++]

les éléments publics de suivi de l’exécution des missions de service public par France Télévisions que sont le bilan des chaînes établi annuellement par le Conseil supérieur de l’audiovisuel (prévu par l’article 18 de la loi no 86-1067 du 30 septembre 1986) et le compte-rendu des auditions par les commissions parlementaires (commissions chargées des affaires culturelles et des finances de l’Assemblée nationale et du Sénat) du président de France Télévisions au sujet de l’exécution annuelle du contrat d’objectifs e ...[+++]


Furthermore, an annual report on the performance of the agreement in respect of objectives and means of France Télévisions is presented by its Chairman before the Cultural Affairs and Finance Committees of the National Assembly and the Senate.

Par ailleurs, un rapport annuel sur l’exécution du contrat d’objectifs et de moyens de France Télévisions est présenté par son président devant les commissions chargées des affaires culturelles et des finances de l’Assemblée nationale et du Sénat.


As regards the external control of its performance, Article 48 of the Law of 30 September 1986 provides for the presentation of an annual report by the Conseil Supérieur de l’Audiovisuel to the Cultural Affairs Committees of the National Assembly and the Senate.

Pour ce qui est du contrôle extérieur de son exécution, l’article 48 de la loi du 30 septembre 1986 prévoit la transmission d’un rapport annuel par le Conseil supérieur de l’audiovisuel aux commissions chargées des affaires culturelles de l’Assemblée nationale et du Sénat.


Before signature, the agreements in respect of objectives and means and any riders to these agreements are forwarded to the Cultural Affairs and Finance Committees of the National Assembly and the Senate and to the Conseil Supérieur de l’Audiovisuel.

Avant signature, les contrats d’objectifs et de moyens ainsi que les éventuels avenants à ces contrats sont transmis aux commissions chargées des affaires culturelles et des finances de l’Assemblée nationale et du Sénat et au Conseil supérieur de l’audiovisuel.


Its board of directors consists of the chairman and 14 members, whose term of office is 5 years, i.e. two Members of Parliament designated by the Cultural Affairs Committees of the National Assembly and the Senate respectively, five representatives of the State, five prominent persons appointed by the Conseil Supérieur de l’Audiovisuel and two staff representatives.

Son conseil d’administration comprend, outre le président, quatorze membres dont le mandat est de cinq ans, à savoir, deux parlementaires désignés par les commissions chargées des affaires culturelles de l’Assemblée nationale et du Sénat respectivement, cinq représentants de l’État, cinq personnalités nommées par le Conseil Supérieur de l’Audiovisuel et deux représentants du personnel.


After the collapse of ENRON, in January 2002, the US Senate Committee on Governmental Affairs launched a broad investigation seeking to elicit information on why the credit rating agencies continued to rate Enron a good credit risk (in fact of investment grade) until four days before the firm declared bankruptcy and to determine how future Enron-type calamities could be avoided.

Après la faillite, en janvier 2002, de la société Enron, la Committee on Governmental Affairs du Sénat des États‑Unis a lancé une vaste enquête destinée à établir pourquoi les agences de notation de crédit attribuaient encore à Enron une note satisfaisante (synonyme de recommandation d'investir dans cette société) quatre jours avant que celle‑ci dépose son bilan et à proposer des solutions permettant d'éviter d ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'US Senate Committee on Interior and Insular Affairs' ->

Date index: 2021-08-29
w