It is, therefore, hard to understand the Commission position of insisting on depending almost solely on the world market, with the aggravating circumstance that this supply is concentrated in three countries, and I would remind you that one of these is the United States of America. I would also take this opportunity to remind you of that country’s agricultural policy, which is not only in competition with the European Union but which is also protectionist.
Nous ne comprenons donc pas pourquoi la Commission insiste sur le recours quasi exclusif au marché mondial, d’autant plus que l’approvisionnement se concentre sur trois pays, parmi lesquels les États-Unis d’Amérique dont je rappelle la politique agricole protectionniste et concurrente, qui plus est, de l’Union européenne.