Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Undoubted right and privilege
Undoubted rights and privileges
Undoubtedly

Traduction de «Undoubtedly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


the wide discretion undoubtedly enjoyed by the Community legislature is limited by the requirement of employing,in the differentiation of the facts,objective criteria and objectively justified criteria

la large marge d'appréciation dont bénéficierait incontestablement le législateur communautaire serait limitée par l'exigence d'utiliser,pour la différenciation effectuée dans les faits,des critères objectivement justifiés


undoubted rights and privileges

droits et privilèges incontestables


undoubted right and privilege

droit et privilège incontestables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
By its nature the EIF offers a broad framework within which Member States can exercise their subsidiarity rights but it is undoubtedly the case that public unease about personal data ownership, use and security is widespread and common concerns are shared across Europe.

De par sa nature, l’EIF offre un vaste cadre au sein duquel les États membres peuvent exercer leurs droits de subsidiarité, mais il ne fait aucun doute qu’il existe un réel malaise public autour de la propriété des données personnelles, de leur utilisation et de leur sécurité et qu’il fait l’objet de préoccupations communes dans toute l’Europe.


There will undoubtedly be remaining issues to be resolved after 2002, but if the following targets were achieved Europe would have made significant progress that would soon begin to pay dividends.

Il restera sans aucun doute des problèmes à résoudre après 2002, mais si les objectifs décrits ci-dessous étaient atteints, l'Europe aurait fait des progrès appréciables dont les bénéfices ne se feraient pas attendre.


We can undoubtedly draw inspiration from the progress made to continue to enhance governance in social matters.

Il est sans doute possible de s'inspirer de ces avancées pour continuer à renforcer la gouvernance en matière sociale.


The first thing, colleagues, that we should notice is that this motion is undoubtedly — undoubtedly — a closure motion, a time allocation motion, whatever you want to call it.

Premièrement, chers collègues, il nous faut prendre note que cette motion, à n'en pas douter, est une motion de clôture, une motion d'attribution de temps, peu importe l'appellation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Many more, undoubtedly, were injured, and there were undoubtedly many more whom we weren't able to locate.

Bien entendu, le nombre de blessés était beaucoup plus important et il y a certainement eu beaucoup d'autres victimes que nous n'avons pas pu localiser.


First of all, it will undoubtedly improve the mobility of researchers at both the intersectoral and transnational levels.

Tout d'abord, il améliorera incontestablement la mobilité des chercheurs tant au niveau intersectoriel qu'au niveau transnational.


As regards the obligations that the institution assumed by adopting the Guide to Obligations, the fact that the Parliament did not indicate, in the contested measure, the possibility of bringing judicial proceedings is undoubtedly likely to constitute a breach of the obligations imposed by the Guide (see by analogy the order in Case T‑218/01 Laboratoire Monique Rémy v Commission [2002] ECR II‑2139, paragraph 25).

S’agissant des obligations que l’institution s’est imposées en adoptant le guide des obligations, le fait de ne pas avoir indiqué dans la décision attaquée la possibilité de former un recours juridictionnel est, certes, susceptible de constituer une violation des obligations imposées par ledit guide (voir, par analogie, ordonnance du Tribunal du 21 mars 2002, Laboratoire Monique Rémy/Commission, T‑218/01, Rec. p. II‑2139, point 25).


You will undoubtedly have taken note of the most recent European Council's strong concerns relating to the situation in Chechnya.

Vous aurez noté, sans aucun doute, que le dernier Conseil européen a exprimé ses vives préoccupations sur la situation en Tchétchénie.


The candidate countries have undoubtedly an important contribution to make in enhancing excellence and mobility opportunities in Europe, thanks to the quality of their human resources in the field of science and research.

Les pays candidats ont sans conteste un rôle important à jouer pour instaurer l'excellence et la mobilité en Europe, grâce à la qualité de leurs ressources humaines dans le domaine scientifique et technique.


For Russia is undoubtedly European.

La Russie est une grande puissance.




D'autres ont cherché : undoubted right and privilege     undoubted rights and privileges     undoubtedly     Undoubtedly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Undoubtedly' ->

Date index: 2023-04-02
w