H. whereas access to education for girls and young women from national minorities, and in particular from the Roma minority, or for girls and young women from immigrant groups is particularly limited and/or often characterised by discrimination and segregation in schools, including remedial learning programmes, with few resources, unmotivated and untrained staff, poor infrastructure and inadequate educational programmes and testing methods,
H. considérant que l'accès à l'éducation pour les jeunes femmes et les jeunes filles des minorités nationales, en particulier de la minorité Rom, ou pour les jeunes femmes et les jeunes filles issues de l'immigration est particulièrement limité, et/ou souvent marqué par la discrimination et la ségrégation dans les écoles, y compris les programmes de rattrapage, avec peu de ressources, du personnel non motivé et peu formé, des infrastructures déficitaires et des enseignements et méthodes de test inadaptés,