Physical separation of screened and unscreened passengers or having the means to control access to areas near aircraft movements, including hotels, may not be immediately realisable in all of our smaller airports.
Or, la séparation physique des personnes contrôlées de celles exemptes de contrôle ou la mise en place des moyens nécessaires au contrôle de l’accès aux zones proches des zones de mouvement des avions, et notamment les hôtels, ne sont peut-être pas réalisables d’office dans l’ensemble des aéroports plus petits.