In terrestrial habitat conservation, we appreciate that perhaps the greatest need is in developed areas, the so-called working landscape, which will require creativity, the use of a wide range of tools, and the engagement of the whole society to achieve the goals in this area.
Quant à la conservation des habitats terrestres, nous croyons comprendre que le besoin le plus pressant concerne les zones développées, que l'on appelle le territoire exploité. Pour atteindre tous les objectifs en la matière, il faudra faire preuve de créativité, recourir à un large éventail d'outils et s'assurer la participation de l'ensemble de la société.