As stated in section 2.4 of Bill C-257, the bill would prevent uninterrupted provision of services that affect seniors, families, small businesses and the Canadian economy services such as 911; health and emergency services; transportation services (air, rail, marine, and road) and news and weather warnings in the event of a storm or tragedy.
Comme il est précisé dans l'article 2.4 du projet de loi C-257, ce dernier empêchera la prestation ininterrompue de service qui affecte les personnes âgées, les familles, les petites entreprises et l'économie canadienne des services comme le 911, les services de santé et d'urgence, le transport (aérien, ferroviaire, maritime et routier), et même les nouvelles et les alertes météorologiques dans l'éventualité d'une tempête ou d'une tragédie.