The Commission should consider whether there is a need to supplement the WLTP, by incorporating additional provisions, when integrating it into Union law in order to ensure that test procedures give an accurate picture of the emissions generated by real driving on the road Where the WLTP is applied not later than 2017 for the purposes of this Regulation, the limits set in Annex I should be adjusted to ensure comparable stringency for manufacturers and classes of vehicles.
La Commission devrait examiner la nécessité de compléter la WLTP par des dispositions supplémentaires, lorsqu'elle l'intégrera dans le droit de l'Union, afin de garantir que les procédures d'essai reflètent correctement les émissions produites en conditions de conduite réelle sur route. Si la WLTP est appliquée en 2017 au plus tard aux fins du présent règlement, il conviendra d'adapter les limites fixées à l'annexe I de manière à assurer une rigueur comparable pour les constructeurs et les classes de véhicules.