(f) In the growing period following importation, a suitable proportion of the plants shall be visually inspected by the responsible official bodies of the Member State in which the plants are planted, at appropriate times, at the premises referred to in (d), for the presence of any harmful organism or for signs or symptoms caused by any harmful organism; as a result of such visual inspection any harmful organism having caused signs or symptoms shall be identified by an appropriate testing procedure.
f) au cours de la période de végétation suivant l'importation, une proportion appropriée de végétaux sont soumis à une inspection visuelle par les organismes officiels responsables de l'État membre dans lequel ils sont plantés, à des moments opportuns, aux lieux visés au point d), en vue de la détection d'organismes nuisibles ou de signes ou symptômes causés par un organisme nuisible. À la suite de cette inspection visuelle, tout organisme nuisible responsable de tels signes ou symptômes est identifié par des tests appropriés.